发新话题
打印【有0个人次参与评价】

[外语] expose 是一由过程到结果的经历

expose 是一由过程到结果的经历

我们需要掌握什么? 在StarBugs 课程中,大量词汇同时呈现在家长面前,引发家长高频发问。
这和我们教育中强调知识点有关。
外教老师的反复回答是: 我们 expose 这些单词给孩子。 这如何翻译?.

TOP

回复 1#StarBugs 的帖子

我们让孩子接触这些单词  这样翻可以吗?
其实是一个逐渐熟悉的过程.

TOP

回复 2#五口之家 的帖子

谢谢你的帮忙。 你的理解是到位的。 不过让大多数母亲理解到位还是有一定难度的。 我们为了给大多数家长一个更为直观的理解, 在对我们所选用的教材进行分析。 比如, bear 一词的出现频率是多少。 如果这个词是高频词, 那意味着孩子一学期下来, 不可能不认识。 至于是第一节课认识, 还是最后一节课认识, 在孩子的一生中, 其实不是一个重要指标。 而在一学期中, 他们见过多少词, 吸收率是多少, 其实是个指标。.

TOP

家长眼里的课程体系。

和家长聊天, 有位家长总结我们的课程体系有以下两个特点:
1. 一个穿衣服的穿字, 有几十种讲法。 每种讲法陪上不同的衣物, 孩子不觉得难, 讲起英语也非千篇一律的wear

2.每本书句式固然多, 但总有一两句主要句式贯穿全书, 一本书读下来, 每句都掌握是不可能的, 但主要句式运用自如倒是问题不大。 这也是Expose的一种。.

TOP

发新话题