发新话题
打印【有2个人次参与评价】

[语文(阅读)] 要认真学好母语 谈汉语的优势

本主题被作者加入到个人文集中

要认真学好母语 谈汉语的优势

采用汉语的思维速度快
汉语普通话有21个声母、35个韵母和四声,连乘的结果是2900个声音,但是能够被利用的是2500个,而真正被用到普通话中的仅1200个。国际音标中,英语有20个元音和20个辅音,所以英语的声音种类不会超过20×20=400个;日语使用了100种不同的声音。
为什么声音种类越多,思维速度就越快?
赵元任曾经比较用英语和汉语背诵乘法口诀的速度,汉语使用了30秒,而英语使用了45秒。因此,如果两个人同时用英语和汉语来背诵的话,到了30秒的时候,汉语使用者一定想到了九九八十一,而英语使用者则一定到不了这里,说不定,他想到的仅仅是七七四十九。这就证明了使用发音种类多的语言比使用发音种类少的语言思维速度快。这一点曾经被国、内外许多学者所证实。至于思维速度快是否就代表聪明这个问题是被很多学者所承认的。
假设有一个仅会发两种声音的人,具体地讲,他就会发a和b两个音。根据电脑的理论,我们知道,他用这两个符号依然可以表达整个世界。再假设,世界上仅有400种事物需要表达,那么,一个英国人可以用每一个发音来表达400种事物中的一件,而仅会发两个声音的人,有时就不得不用九个发音来表达400种事物中的一件,因为二的九次方才大于400。比如,英国人用‘i’代表‘我’而仅会两个声音的人可能要用abbababba代表‘我’这个概念。一般人每发一个声音大约需要消耗四分之一秒的时间。比较两者就会看出,仅会两个声音的人,不但表达得慢,而且还费力气。在表达‘我’这个概念的时候,英国人使用四分之一秒的时间,而仅会两个声音的人使用了二又四分之一秒。如果两个人总以这样的比例生活一辈子,他们一生中所享受到的所有信息将是它的反比9:1。实际的情况中,最明显的是日语与汉语的对照,我们知道,日语使用了100种不同的声音,而汉语使用了1200种声音,因此很多汉字让日本人一念就必须用两个或者三个声音来表达。我们假设日语中所有的字都用两个声音来表达,那么岂不是说,日本人一生所能够享受到的信息仅仅是中国人的一半吗?曾经思考过,这是不是与日本历史上从来没有出现过伟大的思想家有关。我们知道,思维实际上是一种心里说的过程,如果在说话时表达得快,那么,思维的速度也应该跟着快。

[ 本帖最后由 ououmama 于 2008-9-16 06:51 编辑 ].

TOP

汉语能够解决人类目前面临知识爆炸问题。我们知道,目前的英语单词包括各种生物名称及专利发明的新术语已经超过了数百万,如果考虑到英语中有一些可以推导和联想的成份;比如前、后缀和复合词等,英语它所需要记忆的基本单词也有一百万个。而所有这些单词在汉语中都可以用四千个汉字来表达。根本的原因还是英语的发音种类不够。
    比如pork这个词,在英语中代表猪肉,它和猪pig、肉meat没有任何关系而仅仅代表它们的一个联合体而已,如果把猪肉pork、羊肉mutton、牛肉beef、猪油lard、羊油suet和牛油talon放在一起进行比较的话就发现,英语中所有的联体词都是一个与其中任何一个分解词毫无关联的新符号,而它们却构成了英语词汇的主体,英语中几百万的单词就是这样来的。它的根本原因是由于如果将pork改成pig和meat连在一起的形式,那么就要发音四次而pork仅仅发音两次;所以联体的词能够节省发音却要增加记忆,而分体的词,无需记忆可是却增加了发音次数。设想,一位屠夫,每天要用到‘猪肉’这个词上千次,使用两次发音的单词要比使用四次发音的词节省两千次发音,何乐不为?但是遇到不常用的词的时候,英语还是和汉语一样,使用分解的词,比如驴肉就用donkey meat来表达。因为不常用的词,即使设立了符号形式,别人也记不住。汉语能够将英语中联体词汇分解的功能,非常有用,它使所需要记忆的词汇大大地减少;不仅如此,它还能够将词汇在人们头脑中的位置整理得清清楚楚。达尔文主义的诞生就是建立在林奈的双名法的基础之上的,这种方法使得各种印象在脑子中由原来的平面,变成立体的。比如,在林奈以前,人们给所有的生物一个名字,结果,由于种类太多,同一种生物可能有两种名字,而另外的生物,可能没有名字。林奈则将所有的生物先分类,并且给出一个类名,然后在类名的下面放一个词,两者组成双名法的名字。这样不但清晰,而且大大的减少了需要记忆的符号;比如原来有一万个名字,现在分成一百个类,又在每类中分成一百种,我们所需要记忆的仅仅是一百个类名和一百个种名,共二百个,而不是原来的一万个。随着知识爆炸的问题逐渐恶化,人类就有必要将其他的术语也仿照这个方法改造,而目前唯一的办法就是按照汉语的结构进行改革。而原因还是在于发音种类的数量。
   这个现象最先是德国的莱布尼兹体会到的,他认为汉语是自亚里士多得以来,西方世界梦寐以求的组义语言。但是,他没有看到声音的真正特性,却由于汉字的数量上的性能而定义汉字是世界上最先进的文字。我想,如果他看到今天知识爆炸的世界,他一定会要求世界上所有的国家废除拼音文字而采用汉字。
    关于人的一生中到底能够记住多少单词或符号的问题。中国人所使用的汉字通常在三到四千,语言学家们对于英语单词的要求是:一个受过教育的英语使用者应该掌握五到二十五万单词。

[ 本帖最后由 ououmama 于 2008-9-15 21:54 编辑 ].

TOP

汉语的一个明显的优势是,思维面广阔

在数学上由于单音节发音,对数字的反应速度也更快,但在逻辑思维方面还是拼音文字较好,但从人类文明发展的趋势看,作为表意文字的汉语,由于可以自由组合新名词新概念以至新思想, 可以容纳信息和知识爆炸的冲击。用这种语言 来交流思想更加方便,更加丰富多彩,当然在论文和计算机语言是汉语和拼音文字并用了,
    汉语的伟大就在于兼容,你们看看在汉语的学术论文有汉语和阿拉伯数字和西方拼音文字的混用现象,但在英语论文中则找不到一个汉字,中国的物理学专家可以凭借他在中学时代的化学基础知识通读化学专家的论文,反之依然,而英美的不同行业的专家要交流他们的学术成果,则是对牛弹琴,
    我们中国人民也有资格控告那些所谓的文明的西方人,是谁在制造环境污染,破坏森林和草原,就是他们,因为印刷同样内容的一本书,西方语言要比汉语浪费2倍的纸张,全世界使用西方语言的人要比使用 汉语的人多5倍,按照简单的因素级连倍乘法,就要浪费10-20倍以上的木材 ,增加20倍以上的工业废水,就语言的优越性来讲,西方人没有什么资格对汉语说三道四,连文盲都知道从联合国五种工作语言找出汉语文本,因为汉语文本是最薄的那一本

[ 本帖最后由 ououmama 于 2008-9-16 06:50 编辑 ].

TOP

再转发一帖,汉语与英语的对比

尽管本人不完全同意该帖的观点,我们的孩子依然要努力学好英语,加强与世界人民的交流,但对比的内容还是很形象的:
        汉语是C语言,高度灵活;
    英语是Basic,是半成品,僵硬呆板;
    汉语可以从基础上构造一切;
    只要想得到就能表达出来;
    而英语则是固定配置;
    不能很好地表达个性的需要;
    汉语的最小单位是字,英语的最小单位是词;
    两个汉字可以组成一个词,而英语的词就是词;
    比如汽车火车自行车都有车这个字;
    于是抓住了共性和个性;
    共性上加个性就是新概念;
    可组合性非常强;
    而英语的bus、car、bike没有任何共性;
    因此中国人只要知道几千个字就可以表达世界;
    而英语由于没掌握共性与个性的关系;
    每一个事物都要造一个词;
    描述世界需要极大的词汇量;
    十分愚蠢;
    事实也是如此;
    聪明人一般学不好英语,而死记硬背的笨蛋都出国了;
    汉语里没有时态;
    只有表示时间的词;
    因此不需要在动词上变来变去;
    只要把动作与为数不多的表时间的词组合
    就可以清晰地表达时间中的动作;
    而英语里为了表示时间要把所有的动词都变换形式;
    这些动词数以千计;
    不是有表示时间的词吗?
    为什么还要在动词上变化?
    还是愚蠢;
    
    英语只能横排不能竖排;
    竖排是神经病;
    而汉语就没有这个问题;
    汉语从前就是竖排的;
    
    
    汉语可以从右往左排;
    在阅读上没有困难;
    但是英语的单词因为是表音的;
    只能从左往右读;
    如果把英文语句从右往左排;
    读者必定跟吃了摇头丸一样;
    30分钟后头晕至死;
    
    英语以空格作分隔符;
    本身不表达任何含义;
    却占一格;
    浪费版面;
    浪费bit天理难容;
    而汉字没有这个问题;
    汉字之间不需要空格;
    这个字与下一个字不会混淆;
    这就是汉字的优势;
    
    汉字是方的,英语是长条的;
    因此汉字写的扁一些长一些都可以;
    不会比例失调
    而英语如果写成方的就非常难看;
    并且由于有的单词长,有的短,都写成方的;
    也不知道占几行;
    并且,由于英语的长
    英语书一般也很长;
    浪费纸,不环保;
    这行的词无法与上一行的词对齐;
    看上去乱七八糟的;
    
    汉字书写自由;
    可以倒笔画;
    而英语就不行,英语必须按照顺序写;
    如果倒笔画了;
    将一塌糊涂;
    
    英语单词有长有短;
    换行是个问题;
    如果用-号;
    一个单词被分两行看起来费劲;
    如果整个单词换到下一行;
    对齐又很困难;
    
    汉字的信息含量非常大;
    比如道字之字有很多很多含义;
    而英语则十分弱智;
    一个词的含义有限;
    关于这个观点各位可以参考文言文;
    
    英语表音,而汉字表音形意;
    在读音上有启发性;
    而根据形可以直接想象客观存在的样子;
    而英语缺乏相应的内涵;
    moon与月亮没有任何关系;
    horse与马也没有任何形象上的联系;
    机械的很;
    汉语可以表意;
    看到偏旁可以理解大意;
    而sleep算什么玩意?
    不过是字母的组合
    无法反映客观实际的内在的本质的联系;
    
    英语就是拼音;
    汉语可以用拼音表达;
    中国的小学生都会拼音;
    可见英语之简单;
    事实上中国人完全可以把语言建立在拼音之上;
    而拼音由声母韵母构成;
    可以很简单地组合出汉语的发音来;
    而英语就笨的跟笨蛋似的;
    一个词需要很多音标;
    
    有人说汉语难学难写难认;
    要改成表音文字;
    而英语能读一般就会写;
    于是比汉语好;
    其实那是放屁,崇洋媚外;
    汉语拼音是中国的拼音文字;
    比英语简单得多;
    完全可以做到能读会写;
    但是中国人只把拼音当作识字的工具;
    当作小儿科;
    语言的目的是表达思想和客观世界的;
    而不是一些字形和声音;
    读和写,在语言表达世界方面;
    只占很小的一部分;
    重要的是语言的含义;
    是语言表达世界的能力;
    而汉语在表形和表意方面比英语强一万倍;
    从汉语本身就可以直接映射部分客观世界;
    而英语完全缺乏这个功能;
    英语仅仅是语音的编码;
    而汉语则是音形意的编码;
    是立体的编码;
    
    阅读英语时人们往往注意了读音;
    而忽略了含义;
    然后再从音去检索意;
    这种音与意的映射全靠死记硬背;
    
    语言反映了人的思维;
    英语国家的人;
    比中国人单纯呆板幼稚的多;
    他们宏观思维能力很糟糕;
    处理事情缺乏灵活性;
    做事偏激;
    与阿拉伯的极端分子处于同一个档次;
    
    汉字输入比英语麻烦;
    这只能说计算机笨蛋,而不能说明人笨蛋;
    毕竟汉字是按照音形意编码的;
    现在的计算机和程序还没聪明到能够完美地处理汉字的程度;
    计算机能够很好地处理英语;
    说明英语的水平也就是计算机的水平;
    计算机不能很好地处理汉语;
    说明足够丰满和复杂;
    难道汉语的先进也是一种错吗?
    
    世界变化发展
    新的概念层出不穷
    字母文字应付的办法只好是造词
    过了上千上万年之后
    超负荷将把字母文字压垮
    整个世界唯有汉字独领风骚!.

TOP

呵呵,最明显的一点
如果你用英语背背乘法口诀,你就能发现汉语的长处了--------这就是国外很多超市收款员离开了收款机就不能干活的原因啦.

TOP

韩国部分小学恢复学习汉字

韩联社:韩国部分小学恢复学习汉字2008年09月23日 新华网
据韩联社19日报道,本周首尔南部一地区教育部门宣布将在小学重新引入强制学习汉字计划。这在韩国再度引发了有关这一问题的讨论。
首尔高档社区江南区据说拥有该国多所最好的学校。该区教育部门17日宣布,它计划让所在区小学10月份在中断数十年后恢复对韩语常用汉字的学习。
首尔江南区教育部门在一份声明中说:“学习重点将放在理解韩语词汇上,而不是韩语常用汉字的语法使用上。我们希望本地区的小学毕业生掌握至少900个最常用的汉字。”
汉字2000多年前就传入了朝鲜半岛。在相当长一段时间内,韩语深受中国文化的影响,尤其是在词汇方面。
自朴正熙(1961年至1979年任韩国总统)大力推行只在学校教授韩语的政策以来,韩国小学不再教授汉字。
针对政府的这一政策,韩国进行了3 0多年的激烈辩论。13位前教育部长2002年向总统办公室和教育部建议,从小学一年级起恢复汉字的学习。
金泰哈(音)是提倡在全韩国恢复汉字教育的主要学者之一。他说:“现在有17亿人使用汉字,中国是崛起中的经济大国。即便为了国家未来的竞争力,我们都必须掌握汉字,这不是很明显的事情吗?”
韩语学会18日上午发表声明,说此举是一大倒退。
一些孩子的父母对此感到担心,说这将在韩国私立教育领域引发另一轮激烈竞争。甚至上班族都开始担心他们是否会受到这一新的教育政策的影响。韩国一些大公司最近要求到公司应聘的人提交精通汉语合格证书。.

TOP

韩国离不开中国“汉字”

汉字在韩国的命运可谓一波三折,数度浮沉。那汉字在韩国语言和文化当中,到底有着怎样的作用?韩国终究能够离开汉字吗?
    其实,这个问题一直是韩国人面对的尴尬。韩文是表音文字,没有像汉语一样有四个声调的变化,当遇到同音字时,就只能通过上下文语境来猜测词的含义了。即使这样,在很多情况下,韩语还是不能准确表达出含义,这就需要借助汉字来理解。并且韩语当中多数词汇来源于汉字,很多成语、典故,也只有通过汉字才能完全理解。因此,韩国的多数法律条文中夹杂有大量的汉字。
    自然,如果不懂得汉字,不仅无法阅读古典文学,查阅古代朝鲜的书目,还不能理解现代法律文书。这对于一个现代韩国人来说,是不可想像的。“要去除法律条文里的汉字,不太可能,对废除汉字教学更是不认同了。”北京大学的韩国留学生李庾珍向《国际先驱导报》指出。
    一个耐人寻味的现象是:在韩国民间废除汉字呼声日高之时,韩国政府2005年2月宣布,在所有公务文件和交通标志等领域,全面恢复使用已经消失多年的中国汉字和汉字标记,以适应世界化的时代潮流。
    有评论认为,中华文明是韩国的母体文明,韩国废除汉字的行为,将使他们逐渐失去母体文明的灵魂,脱离了汉字的韩文,就犹如没有灵魂的文化“木乃伊”。因此,韩国政府全面恢复使用汉字是必然的、明智的历史选择。(国际先驱导报记者梁辉发自北京).

TOP

日语中假名的来历(资料)
日本古代只有语言没有文字。到我国隋唐时代,汉字大量传入日本,日本才开始系统地利用汉字记载自己 的语言。最初是把汉字作为表音的符号使用的,即日语有几个音节,就用几个汉字。这些汉字后来逐渐演 变成假名。“假”即“借”,“名”即“字”。只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名” 。那些直接沿用其音、形义的汉字叫真名。这样,一篇文章中并用真名、假名,显得非常混乱。而且假名要借用的同音汉字很多,加上汉字笔划多,用起来很不方便,所以后来就把假名逐渐简化而创造了自己的文字,即现在的“假名”。
平假名:主要是旧时代妇女使用的。它由48个字构成,用来书写土生土长的日本词、虚词、动词结尾和用
来书写那些用正式批准的通用字无法书写的中国外来语。
片假名:也是由一组48个字构成。它主要是用来书写中文以外的外来词的,用于强调象声词,或动植物学
日文是由假名(分为平假名和片假名)、汉字、罗马字组成的。我将通过下面的例子来介绍假名(平假名 和片假名)和汉字。
例:これは日本语のテキストです。 (译文:这是日语课本)
平假名 这个句子中的“これは”、“の”、“です”就是平假名。平假名是日语中很重要的一部分,它
可以直接构成单词,如例中的“これ”(发音“kao lei”注:拼音)就是“这”的意思(相当于英语中 的“this”);の(发音“孬”)是“的”的意思,最后的“です”表判断,也就是“是”的意思。平假 名也可以充当句子中的其它无具体意思的成份,如例中的“は”就是一个助词,用来分隔“これ”(这) 和“日本语”。另外,它还是日文中汉字读音的基本单位,和汉语拼音的作用有点相似。 片假名 “テキスト”是片假名。片假名和平假名是一一对应的,读音相同,只是写法不同,你可以把它理解成英语中大写字母和小写字母的差别(但他们并不一是一回事,只是为了方便你的理解)。片假名主要用来构成西方外来语及其它一些特殊词汇。如例中的“テキスト”(发音“太K丝头”)的意思是“课本”,就是从英语单词“text”音译过来的。
日语中汉字的来历(资料)
中日两国使用的汉字,本来都是汉字的繁体字。但后来两都进行了文字改革,有的字我国简化了,日本没 有简化;有的字日本简化了,我国没有简化。有的字两国虽都简化了,但简化的却不相同。所以要注意它们的区别。写日语时,一定要写日语汉字,不能写中文的简化汉字。日本政府于1946年进行了一次文字改革,规定了一些汉字作为使用的范围,共有1850个,这叫做“当用汉 字”。当用即“当前使用”或“应当使用”之意。这1850个之外的汉字不再使用,改以假名表记。但这只是政府的规定,仍还有人按习惯使用非当用汉字。1981年10月1日,日本政府又公布实行了“常用汉字表”,规定1945个常用汉字作为“一般社会生活中使用汉字的大致上的标准”。
摘自《日语(第二外语用教师参考书)》,有改动
汉字:中国字,在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。
汉字 例中的“日本语”是汉字。“日本语”就是“日语”的意思了,但它的发音却不是中文发音了。“
日本语”的读音为“にほんご”(发音“你好恩高”)。在这里,假名“にほんご”就相当于日语中汉字 “日本语”的拼音了(当然它并不是真正的拼音)。日语中有很多汉字,它们大部与其汉语意思有关,但往往不同。
句子结构的特点 在例中,“です”是“是”的意思,这句话逐词翻译就是“这_日语课本_是”。看到了吧,日语的谓语是放在后面的。
罗马字 日本头号球星“中田英寿”。他的英文名字叫作“Nakata”(球迷的话应该知道的吧?)那么这个英文名字是怎么“造”出来呢?其实“Nakata”是由日语的又一组成部 分——“罗马字”构成的。日语中的每个假名相对应的都有一个“罗马字”,比如“Na”对应“な”,“ka”对应“か”,“ta”对应“た”,三个假名连起来“なかた”(发音“那卡它”)就是日本姓氏“中田”的读音了。.

TOP

越南语中的汉字

越南无论城市还是乡村,家家户户都有神龛敬奉祖先与神灵,与祭祀有关的几乎都用汉字,还有贴汉字对联的。
   越南———这个曾经须臾不可离开汉字的国家,早在六十多年前把自己祖先使用数千年、与整个民族血脉相关的汉字弃之脑后,而把来自西方的罗马字称作“国语字”。
  一个民族的语言里保守计算就有七八成的语词源自汉语(越南学者称其为汉语借词,而这还不包括源自古汉语的古汉越音,所有这些大概不是一个“借”所能简单概括的,而更多折射出人种、文化等多方面的渊源),而且在六十多年前长达数千年有文字可查的历史一直以汉字记录———这样的国家,谁会认为她不是华夏文化的一支呢?
  就像广东话如果以拼音表示,闽南话、上海话、温州话、苏州话都以拼音表示,结果是,除了当地人与专门学习者,中国境内的绝大多数人大概没多少人能懂,中国文化的最大特色正是“书同文”———正如朝鲜李朝时期的崔万里反对世宗推行谚文时所言:“自古九州之内,风土虽异,未有因方言而别为文字者。”
   曾经熟读《四书五经》、《三字经》的安南人,他们的后代———越南人现在仍有大量的成语源自汉语,越南学者阮江灵在一篇论越南汉语词的文章中这样写道:“在各类汉语借词中,汉越词占绝对优势。它的读音是唐代传入越南的一套读音。这可能是属于公元八、九世纪唐人在交州地区传授的汉语语音”不仅仅是唐人传授汉语语音,而是这里曾经是大量中土移民的后裔———事实上这里也正是秦汉唐郡,明代顾炎武在《天下郡国利病书》中云:“交趾本秦汉以来中国郡县之地。五代时为刘隐所并,至宋初始封为郡王。然犹受中国官爵郧阶……未始以国称也。其后封南平王,奏章文移尤称安南道。”秦汉两代越南均为中国郡县、唐代是安南都护府(其间虽有秦末河北人赵陀短暂割据而建立的政权“南越”———南越国基础便是秦征岭南时带去的50万中原人,但赵佗在位时,又从中原地区吸收大批有汉文知识的“徙民”,“与越杂处”,一千多年的时间,越南都是中国直接管辖的领土,而不仅仅是藩属国;越南最重要的史书《大越史记全书》记述了越南人的历史肇始于炎帝神氏三世孙帝明———似乎也可称之为炎黄子孙。
   汉唐及宋代的千年间,随着中土移民的大量涌入,中土文化与当地土著文化的融合,与江浙、广东、福建等地不无相似之处,越南地域的语言和广东话、闽南话等语言一样,与中土“书同文”、“音相近”,逐渐成为或近似于汉语方言的一支。
   考之越南历史王朝有文字可考的开国国王,其本人或其始祖更是清一色的中土人士,蜀朝蜀泮为四川人、赵朝赵佗为河北真定人、胡朝的胡季犛(浙江人)……这么多君王来自中土当然不是一种偶然。到底是胡朝的胡季犛(1400年-1407年在位)说得老实:“欲问安南事,安南风俗淳;衣冠唐制度,礼乐汉君臣。”正如以后的越南阮朝嗣德皇帝所说:“盖上自朝廷,下至村野,自官至民,冠、婚、丧、祭、数理、医术,无一不用汉字。”明代越南重回中国,尽管后来复又分裂,但直到清代,仍是中国藩属,事实上,在明亡后的相当一段时间,越南人都着明代衣冠,且以中华传人自居。
  来自中土移民的后裔,虽然他们与交趾当地土著融合,但他们的生命与其母语———汉语是永远无法截然分开的“越南的Tet(节日)跟中国相差无几,也有元旦(NguyenDan)、元宵节(TetNguyentieu)、寒食(HanThuc)、端午(Doanngo)等节日。中国所尊崇的儒家思想对越南人来说十分熟悉,因为几乎每个人都在Tamcuongnguthuong(三纲五常)、Trunghieutietnghia(忠孝节义)、Diboaviquy(以和为贵)、Kysobatducvatthiunhan(己所不欲勿施于人)等思想的熏陶中长大。不懂汉字的老百姓通过汉越词能流畅地运用汉语成语,比如Anculacnghiep(安居乐业)、Tamtongtoduc(三从四德)、Oncotritan(温故知新)、Dongphonghoachuc(洞房花烛)等。”
   在越南1945年宣布废除汉字后,一夜之间,北越的汉字忽然被强行换成了罗马字母;到1975年南北越统一后,越南开始排华,极力去中国化,强行废除越南南部地区尚存的汉字教育,关闭所有汉字报刊,无数华人资产被越南政府清查没收,数百万华人无家可归,成为逃向怒海的难民……越南的汉字终于被全面肃清,汉语在越南只能以词语和文字相脱节———不再用汉字而以罗马字来书写的形式传播 。.

TOP

美国媒体如此报道“神七”

美国人开始使用我们的拼音,把航天员不叫什么astronaut,也没叫苏联式的cosmonaut,而是写成了 hangtianyuan!我们就应该这样,就要强行地把这个词给加入到英语中去。我们要告诉全世界,英语里又有了一个旧词的汉语新解:hangtianyuan,没用什么希腊语的前缀,也没有什么***后缀,就是咱们中国人发明的“汉语拼音”,就是所有西方人来中国前学习汉语时必须学会的那个“pinyin”。哈哈。很开心啊。

[ 本帖最后由 ououmama 于 2008-9-25 19:29 编辑 ].

TOP

有意思的!
不过目前还得学英语啊,什么时候全世界人都讲汉语啊…….

TOP

汉字的演变

中国文字——汉字的产生,有据可查的,是在约公元前14世纪的殷商后期,这时形成了初步的定型文字,即甲骨文。甲骨文既是象形字又是表音字,至今汉字中仍有一些和图画一样的象形文字,十分生动。
到了西周后期,汉字发展演变为大篆。大篆的发展结果产生了两个特点: 一是线条化,早期粗细不匀的线条变得均匀柔和了,它们随实物画出的线条十分简练生动;二是规范化,字形结构趋向整齐,逐渐离开了图画的原,奠定了方块字的基础。后来秦朝丞相李斯对大篆加以去繁就简,改为小篆。小篆除了把大篆的形 体简化之外,并把线条化和规范化达到了完善的程度,几乎完全脱离了图 画文字,成为整齐和谐、十分美观的基本上是长方形的方块字体。但是小篆也有它自己的根本性缺点,那就是它的线条用笔书写起来是很不方便的,所以几乎在同时也产生了形体向两边撑开成为扁方形的隶书。  


至汉代,隶书发展到了成熟的阶段,汉字的易读性和书写速度都大大提高。隶书之后又演变为章草,而后今草,至唐朝有了抒发书者胸臆,寄情于笔端表现的狂草。随后,糅和了隶书和草书而自成一体的楷书(又称真书)在唐朝开始盛行。我们今天所用的印刷体,
由楷书变化而来。介于楷书与草书之间的是行书,它书写流畅,用笔灵活,据传是汉代刘德升所制,传至今日, 仍是我们日常书写所习惯使用的字体。

到了宋代,随着印刷术的发展,雕版印刷被广泛使用,汉字进一步完善和 发展,产生了一种新型书体——宋体印刷字体。印刷术发明后,刻字用的雕刻刀对汉字的形体发生了深刻的影响,产生了一种横细竖粗、醒目易读的印刷字体,后世称为宋体。当时所刻的字体有肥瘦两种,肥的仿颜体、柳体,瘦的仿欧体、虞体。其中颜体和柳体的笔顿高耸,已经略具横细竖粗的一些特征。到了明代隆庆、万历年间,又从宋体演变为笔画横细竖粗、字形方正的明体。原来那时民间流行一种横划很细而竖划特别粗壮、字形扁扁的洪武体,像职官的衔牌、灯笼、告示、私人的地界勒石、祠堂里的神主牌等都采用这种字体。以后,一些刻书工人在模仿洪武体刻书的过程中创造出一种非颜非欧的肤廓体。特别是由于这种字体的笔形横平竖直,雕刻起来的确感到容易,它与篆、隶、真、草四体有所不同,别创一格,读起来清新悦目,因此被日益广泛地使用,成为16世纪以来直到今天非常流行的主要印刷字体,仍称宋体,也叫铅字体。  


在中国文字中,各个历史时期所形成的各种字体,有着各自鲜明的艺术特征。如篆书古朴典雅,隶书静中有动,富有装饰性,草书风驰电掣、结构紧凑,楷书工整秀丽,行书易识好写,实用性强, 且风格多样,个性各异。汉字的演变是从象形的图画到线条的符号和适应毛笔书写的笔画以及便于雕刻的印刷字体,它的演进历史为我们提供了丰富的灵感。

[ 本帖最后由 ououmama 于 2008-10-1 09:50 编辑 ].

TOP

汉字的数量

新华社公布了最新的统计信息,目前汉字的总数已经超过了8万,而常用的只有3500字。虽然常用字的数量没有多少变化,而字库总量却变大了。
  据了解,1994年出版的《中华字海》收入了87019个汉字,而已经通过专家鉴定的北京国安咨询设备公司的汉字字库,收入有出处的汉字91251个,据称是目前全国最全的字库。与庞大的汉字库形成鲜明对照的是,历代日常书面语常用的不同的汉字数量一般都控制在三四千个。数量上并没有超过最初的文字甲骨文。国家在1988年公布的《现代汉语常用字表》选收了2500个常用字、1000个次常用字,总共只有3500字。

[ 本帖最后由 ououmama 于 2008-9-26 21:32 编辑 ].

TOP

作为中国人应该更多地了解祖国的语言,谢谢您提供的信息!准备让孩子也看看、学习学习!.

TOP

回复 13#ououmama 的帖子

百度一下,说3500字的一部分已非常用字,历史在发展,汉字也在变化。。。。。。。。.

TOP

中美混血儿创吉尼斯纪录 学汉字89天能读会写

 据美国《世界日报》2008-6报道,中美混血儿龚泰来(Jason Gong)以220个“字根”学汉字89天,学会2500个汉字,创吉尼斯纪录。他现在已能读中文报纸、书写汉字,日前顺利通过“验证委员会”见证,14日更以50题满分的成绩公开见证。
    24岁的龚泰来毕业于维吉尼亚理工学院电机系,当过一年半的工程师,从小喜爱中国医术和太极拳,仰慕中华文化,不过因长期居美,双亲离异,仅白人母亲从小陪伴身旁,导致一句中文也不会说。
    龚泰来认为,英文书籍的介绍过于浅薄,已不能满足他求学若渴的心情,因此希望能以最短的时间,学会汉字,阅读中文书籍。
    过去学中文的方式是从“句中”学“字”,导致读“千句”却仅学“百字”,而传统以“语言”入门学文字的方式,也让初学者初期的热情退烧后,放弃读写汉字,更有家长抱怨花了六千元,得到的是小孩只会写六个汉字的结局
    2006年5月“汉字字根理论”出版后受到华人重视,孩童不再需要硬记死背,就可轻松学习汉字。如“多”是一个概念,“夕”代表夜晚,夕来夕往,永无止尽,故“夕上夕下”为多。“够了”也是一个概念,“句”为“勾结”或“打止”之意,将无止尽的多给打住,就是够。
    据了解,这种以“字根”学习语言的方式可适用于八岁以上孩童,年纪愈小愈好。圣玛利诺基督教信义会一名九岁美国女孩艾莉克丝(Alexis)也是藉由字根学习法在六天内便可临摹任何汉字,且笔顺全对。
    目前龚泰来仍不会说中文,而这项世界吉尼斯纪录也证明汉字学习无须语言环境塑造,即可“通读”。任何一个不认得的汉字只要让他看10秒钟,他就能手写出,也可从字形解读字义,并以实验证实“汉字不难学”的道理。(.

TOP

汉语推广也不是那么容易。老外学了标准汉语,到中国一旅游,要求老师退钱。猜猜为什么?呵呵,方言还是鸡同鸭讲。.

TOP

提示: 该帖被自动屏蔽

TOP

国家语委正式发布现代汉语常用词表(草案)

2008-12-31  中国教育报 
  国家语言文字工作委员会12月29日正式向社会发布《现代汉语常用词表(草案)》,这是国家语言文字工作委员会以“中国语言生活绿皮书”A系列名义发布的第一个“软性”规范。
  该词表收录了现当代社会生活中比较稳定的、使用频率较高的汉语普通话常用词语56008个。条目按频级升序排列,另附有《〈现代汉语常用词表(草案)〉音序索引》,方便读者查询检索。同时,词表全部使用规范汉字,符合《第一批异体字整理表》《简化字总表》《现代汉语常用字表》《现代汉语通用字表》等国家规范。
    值得注意的是,《词表》还反映了当代社会生活的许多新事物、新现象、新观念,如“博导”“彩民”“泡吧”“抢滩”“私企”“双学位”“磁悬浮”“软着陆”“网络”“网吧”“网民”“网管”“网站”“网址”“网络游戏”“电子出版物”等等。
(记者 隋笑飞)

[ 本帖最后由 ououmama 于 2009-1-26 22:20 编辑 ].

TOP

日本小学生学哪些汉字

\"\"

日本一年级小学生(日语称“一年生”)要求学习多少汉字呢?根据1992年实施的日本文部省“小学校学习指导要领”中的“学年别汉字配当表”,一年生仅要求学习80个汉字(见图)。.

TOP

第 二 学 年(160字)引羽雲園遠何科夏家歌画回会海絵外角楽活間丸岩顔汽記帰弓牛魚京強教近兄形計元言原戸古午後語工公広交光考行高黄合谷国黒今才細作算止市矢姉思紙寺自時室社弱首秋週春書少場色食心新親図数西声星晴切雪船線前組走多太体台地池知茶昼長鳥朝直通弟店点電刀冬当東答頭同道読内南肉馬売買麦半番父風分聞米歩母方北毎妹万明鳴毛門夜野友用曜来里理話
第 三 学 年(200字)悪安暗医委意育員院飲運泳駅央横屋温化荷界階寒感漢館岸起期客究急級宮球去橋業曲局銀区苦具君係軽血決研県庫湖向幸港号根祭皿仕死使始指歯詩次事持式実写者主守取酒受州拾終習集住重宿所暑助昭消商章勝乗植申身神真深進世整昔全相送想息速族他打対待代第題炭短談着注柱丁帳調追定庭笛鉄転都度投豆島湯登等動童農波配倍箱畑発反坂板皮悲美鼻筆氷表秒病品負部服福物平返勉放味命面問役薬由油有遊予羊洋葉陽様落流旅両緑礼列練路和開
第 四 学 年(200字)愛案以衣位囲胃印英栄塩億加果貨課芽改械害各覚完官管関観願希季紀喜旗器機議求泣救給挙漁共協鏡競極訓軍郡径型景芸欠結建健験固功好候航康告差菜最材昨札刷殺察参産散残士氏史司試児治辞失借種周祝順初松笑唱焼象照賞臣信成省清静席積折節説浅戦選然争倉巣束側続卒孫帯隊達単置仲貯兆腸低底停的典伝徒努灯堂働特得毒熱念敗梅博飯飛費必票標不夫付府副粉兵別辺変便包法望牧末満未脈民無約勇要養浴利陸良料量輪類令冷例歴連老労録街
第 五 学 年(185字)圧移因永営衛易益液演応往桜恩可仮価河過賀解格確額刊幹慣眼基寄規技義逆久旧居許境均禁句群経潔件券険検限現減故個護効厚耕鉱構興講混査再災妻採際在財罪雑酸賛支志枝師資飼示似識質舎謝授修述術準序招承証条状常情織職制性政勢精製税責績接設舌絶銭祖素総造像増則測属率損退貸態団断築張提程適敵統銅導徳独任燃能破犯判版比肥非備俵評貧布婦富武復複仏編弁保墓報豊防貿暴務夢迷綿輸余預容略留領快
第 六 学 年(181字)異遺域宇映延沿我灰拡革閣割株干巻看簡危机貴疑吸供胸郷勤筋系敬警劇激穴絹権憲源厳己呼誤后孝皇紅降鋼刻穀骨困砂座済裁策冊蚕至私姿視詞誌磁射捨尺若樹収宗就衆従縦縮熟純処署諸除将傷障城蒸針仁垂推寸盛聖誠宣専泉洗染善奏窓創装層操蔵臓存尊宅担探誕段暖値宙忠著庁頂潮賃痛展討党糖届難乳認納脳派拝背肺俳班晩否批秘腹奮並陛閉片補暮宝訪亡忘棒枚幕密盟模訳郵優幼欲翌乱卵覧裏律臨朗論揮

                            文部科学省 小学校学習指導要領 第2章第1節 国語

[ 本帖最后由 ououmama 于 2009-1-31 19:27 编辑 ].

TOP

索引(学年別漢字配当表)
http://www.jfecr.or.jp/kanji/sakuin.html.

TOP

日本拟新增"虎"、"熊"、"鹿"等191个常用汉字

2009年01月31日  
日本文化审议会国语组27日审议通过“新常用汉字表”试行方案,新增“虎”、“熊”、“鹿”等191个常用汉字。
这是日本时隔28年再次修订常用汉字表。
新增191个汉字
为方便民众书写阅读,日本1923年首次出台收录1962个字的常用汉字表。 此后经删减增加,1981年推出的现行常用汉字表收录了1945个字。这些常用汉字成为政府公文、法律条文、报纸等日常生活常用汉字的标准。
负责常用汉字审定的日本文化审议会国语组27日审议通过“新常用汉字表”试行方案,在现行常用汉字表基础上增加191个字,但删除了
不常用的5个汉字。
修订后的新汉字表共收录2131个常用汉字。
适应时代潮流
共同社报道,日本出台常用汉字表原意是为减轻民众书写阅读负担,但随着电脑等信息硬件的迅速普及,更多汉字被经常使用。这次修订可谓适应信息时代潮流。
新方案中增添了“鬱”、“籠”、“麓”、“蹴”等笔画复杂的汉字。此外,日常口语中常用的“誰”、“俺”、“那”、“麺”等词也被收录其中。
此次修订的另一突出特点是,日本都道府县等固定地名中的11个汉字因具有较高公共认知度而得以入选。如茨城县的“茨”字、大阪府的“阪”字、冈山县的“冈”字、埼玉县的“埼”字、栃木县的“栃”字、岐阜县的“阜”字、爱媛县的“媛”字,以及韩国的“韩”字、近畿的“畿”字等。
另一方面,新方案删除了“錘”、“勺”、“脹”等5个不常用的“常用汉字”。
动物命运迥异
新方案的另一亮点是增加了许多动物名称。如“虎”、“熊”、“龟”、“鹤”、“鹿”等。不过,同为动物,境遇有别,一度列入候选名单的“鹰”、“狼”等未能最终入选常用汉字。
审议小组认为,“虎”、“鹤”、“龟”等在日常生活中使用频率较高;而“熊”、“鹿”等显然沾了熊本县、鹿儿岛县的光。
不过,这一决定让日本一些带有“鹰”等名称的市镇颇感不满。东京都三鹰市就是其一。
三鹰市市长清原庆子去年12月就呼吁把“鹰”字列入常用汉字表。她说,“鹰”在各种谚语、成语中常见,早已是公众喜闻乐见的汉字。
三鹰市负责城市形象推广的官员表示,他们将与北海道鹰栖町等“难兄难弟”联手为“鹰”字入选“努力到底”。
根据程序,新方案定于今年春季和秋季向公众征求意见,经修改后于明年2月向文部科学大臣提出报告,预计新方案将于2010年正式出台。.

TOP

韩国文化教育部指定的1800个常用汉字

下面的汉字按照韩文字母“ㄱ  ㄴ ㄷ ㄹ ㅁ ㅂ ㅅ ㅆ ㅇ ㅈ ㅊ ㅋ ㅌ ㅍ ㅎ“的顺序排列,
如“家”这个汉字是家(집 가), 집是对这个汉字的解释,가是“家“这个字在韩文中的发音。以下类推。

家(집 가) 佳(아름다울 가) 街(거리 가) 可(옳을 가) 歌(노래 가) 加(더할 가) 價(값 가)
假(거짓 가) 架(시렁 가) 暇(겨를 가) 各(각각 각) 角(뿔 각) 脚(다리 각) 閣(누각 각)
却(물리칠 각)覺(깨달을 각)刻(새길 각) 干(방패 간)間(사이 간)看(볼 간)刊(책 펴낼 간)
肝(간 간) 幹(줄기 간) 簡(대쪽 간) 姦(간사할 간) 懇(정성 간)  渴(목마를 갈)
甘(달감)減(감)感(느낄감)敢(감히감) 監(볼 감)鑑(거울 감=鑒) 甲(갑옷 갑) 江(강강)降(내릴 강)講(익힐강)强(굳셀 강)康(편안할강)剛(굳셀강)鋼(강철강)綱(벼리강)改(고칠개)慨(분개할개) 個(낱개=箇)開(열 개)介(끼일개)槪(대개개)蓋(덮을개=盖) 皆(다 개) 客(손 객)更(다시갱)
去(갈 거) 巨(클 거) 居(있을 거) 車(수레 거)擧(들 거) 距(떨어질 거) 拒(막을 거) 據(의거할 거) 建(세울 건) 乾(하늘 건) 件(사건 건)
健(튼튼할 건) 傑(뛰어날 걸) 乞(빌 걸) 儉(검소할 검) 劍(칼 검=劒)
檢(검사할 검) 格(바로잡을 격) 擊(부딪칠 격) 激(과격할 격)
隔(사이 뜰 격) 犬(개 견) 見(볼 견) 堅(굳을 견)
肩(어깨 견) 絹(명주 견) 遣(보낼 견) 牽(끌 견)
決(터질 결) 結(맺을 결) 潔(깨끗할 결)
缺(이지러질 결) 兼(겸할 겸) 謙(겸손할 겸)  
京(서울경)景(볕경)輕(가벼울경)經(경서경)庚(일곱째 천간 경)耕(밭갈경) 敬(공경할경)驚(놀랄경)慶(경사경)競(겨룰경)
竟(다할 경) 境(지경 경) 鏡(거울 경)頃(잠깐 경) 傾(기울 경) 硬(굳을 경)警(경계할 경)徑(지름길 경) 卿(벼슬 경)
癸(열째 천간 계) 季(끝계) 界(지경계) 計(꾀계) 溪(시내계) 鷄(닭계) 系(이을계) 係(걸릴계) 戒(경계할계) 械(형틀계)
繼(이을계) 契(맺을계)桂(계수나무계)啓(열계)階(섬돌계)繫(맬계)古(옛고)故(옛고) 固(굳을고)苦(쓸고)考(상고할고=攷)
高(높을고) 告(알릴고)  枯(마를고) 姑(시어미고) 庫(곳집고) 孤(외로울고) 鼓(북고) 稿(볏집고) 顧(돌아볼고)
谷(골 곡) 曲(굽을 곡) 穀(곡식 곡) 哭(울 곡) 困(괴로울 곤) 坤(땅 곤) 骨(뼈 골) 工(장인 공) 功(공로 공) 空(빌 공)
共(함께 공) 公(공변될 공) 孔(구멍 공) 供(이바지할 공) 恭(공손할 공) 攻(칠 공) 恐(두려울 공) 貢(바칠 공)
果(과실과) 課(매길과)科(과정과)過(지날 과) 誇(자랑할 과) 寡(적을 과) 郭(성곽 곽)
官(벼슬 관) 觀(볼 관) 關(빗장 관)館(객사 관)  管(피리 관) 貫(꿸 관)慣(버릇관) 冠(갓관) 寬(너그러울관)光(빛광) 廣(넓을광) 鑛(쇳돌광)狂(미칠광)掛(걸 괘) 塊(흙덩이 괴) 愧(부끄러워할 괴)怪(기이할 괴) 壞(무너질 괴)  交(사귈 교) 校(학교 교) 橋(다리 교) 敎(가르칠 교)
郊(성 밖 교) 較(견줄 교) 巧(공교할 교) 矯(바로잡을 교)
九(아홉구) 口(입구) 求(구할구) 救(건질구) 究(궁구할구)   
久(오랠 구) 句(글귀 구) 舊(예 구) 具(갖출구) 俱(함께구)   
區(지경 구) 驅(몰 구) 苟(진실로 구) 拘(잡을구) 狗(개구)   
丘(언덕구)懼(두려워할구) 龜(땅이름구)構(얽을구)球(공구)
國(나라 국) 菊(국화 국) 局(판 국)君(임금 군) 郡(고을 군) 軍(군사 군) 群(무리 군)屈(굽을 굴)弓(활 궁) 宮(집 궁) 窮(다할 궁) 卷(책 권) 權(권세 권) 勸(권할 권) 券(문서 권) 拳(주먹 권)厥(그 궐) 軌(길 궤)  貴(귀할 귀) 歸(돌아갈 귀) 鬼(귀신 귀)   叫(부르짖을 규) 規(법 규) 糾(살필 규)均(고를 균) 菌(버섯 균) 極(다할 극) 克(이길 극) 劇(심할 극) 近(가까울 근) 勤(부지런할 근) 根(뿌리 근)斤(도끼 근) 僅(겨우 근) 謹(삼갈 근)
金(쇠 금) 今(이제 금) 禁(금할 금) 錦(비단 금) 禽(날짐승 금) 琴(거문고 금) 及(미칠 급) 給(넉넉할 급) 急(급할 급) 級(등급 급) 肯(긍정할 긍) 緊(긴요할 긴) 吉(길할 길)
己(몸 기) 記(기록할 기) 起(일어날 기) 其(그 기) 期(기약할 기) 基(터 기) 氣(기운 기) 技(재주 기) 幾(기미 기)旣(이미 기) 紀(벼리 기) 忌(꺼릴 기) 旗(기 기) 欺(속일 기) 奇(기이할 기) 騎(말탈 기) 寄(부칠 기) 豈(어찌기) 棄(버릴 기) 祈(빌 기)
企(꾀할 기) 畿(경기기) 飢(주릴 기) 器(그릇 기) 機(틀 기)


那(어찌 나) 諾(대답할 낙) 南(남녘 남) 男(사내 남) 納(바칠 납) 娘(아가씨 낭) 內(안 내) 乃(이에 내) 奈(어찌내) 耐(견딜내) 女(계집녀)
年(해 년) 念(생각할 념) 寧(편안할 녕)怒(성낼노) 奴(종 노) 努(힘쓸 노)      
農(농사 농) 腦(뇌 뇌) 惱(괴로워할 뇌)能(능할 능) 泥(진흙 니)


多(많을 다) 茶(차 다) 丹(붉을 단) 但(다만 단) 單(홑 단)
短(짧을 단) 端(바를 단) 旦(아침 단) 段(구분 단) 壇(단 단)
檀(박달나무 단) 斷(끊을 단) 團(둥글 단)
達(통달할 달) 談(말씀 담) 淡(묽을 담) 擔(멜 담)
答(대답할 답) 畓(논 답) 踏(밟을 답) 堂(집 당) 當(당할 당)
唐(당나라 당) 糖(사탕 당) 黨(무리 당)
大(큰 대) 代(대신할 대) 待(기다릴 대) 對(대답할 대)
帶(띠 대) 臺(대 대) 貸(빌릴 대) 隊(떼 대) 德(덕 덕=悳)
讀(읽을 독) 獨(홀로 독) 毒(독 독) 督(살펴볼 독) 篤(도타울 독)
豚(돼지 돈) 敦(도타울 돈) 突(갑자기 돌)
刀(칼 도) 到(이를 도) 度(법도 도) 道(길 도) 島(섬 도) 徒(무리 도) 都(도읍 도) 圖(그림 도) 倒(넘어질 도) 挑(휠 도)  桃(복숭아나무 도) 跳(뛸 도) 逃(달아날 도) 渡(건널 도) 陶(질그릇 도) 途(길 도) 稻(벼 도) 導(이끌 도) 盜(훔칠 도) 塗(진흙 도)
同(한가지 동) 洞(골짜기 동) 童(아이 동) 冬(겨울 동)
東(동녘 동) 動(움직일 동) 銅(구리 동) 凍(얼 동)
斗(말 두) 豆(콩 두) 頭(머리 두) 鈍(무딜 둔) 屯(진칠 둔)
得(얻을 득) 等(가지런할 등) 登(오를 등) 燈(등잔 등) 騰(오를 등)


羅(벌릴 라) 落(떨어질 락) 樂(즐길 락) 絡(헌솜 락)
卵(알 란) 亂(어지러울 란) 蘭(난초 란) 欄(난간 란)
覽(볼 람) 濫(퍼질 람) 浪(물결 랑) 郞(사내 랑) 廊(복도 랑)
來(올 래) 冷(찰 랭) 略(다스릴 략) 掠(노략질할 략)
良(어질 량) 兩(두 량) 量(헤아릴 량) 凉(서늘할 량) 梁(들보 량)
糧(양식 량) 諒(믿을 량)
旅(군사 려) 麗(고울 려) 慮(생각할 려) 勵(힘쓸 려)
力(힘 력) 歷(지낼 력) 曆(책력 력)
連(잇닿을 련) 練(익힐 련) 鍊(불릴 련) 憐(불쌍히 여길 련)
聯(잇달 련) 戀(사모할 련) 蓮(연 련)
列(벌일 렬) 烈(세찰 렬) 裂(찢을 렬) 劣(못할 렬) 廉(청렴할 렴) 獵(사냥 렵) 令(명령할 령) 領(옷깃 령)
嶺(재 령) 零(떨어질 령) 靈(신령 령) 例(법식 례)   
禮(예도 례) 隷(종 례) 路(길 로) 露(이슬 로)         
老(늙은이 로)勞(일할 로) 爐(화로 로) 綠(초록빛 록)
祿(복 록) 錄(기록할 록) 鹿(사슴 록) 論(말할 론)   
弄(희롱할 롱) 雷(우레 뢰) 賴(힘입을 뢰) 料(헤아릴 료)
了(마칠 료) 僚(동료 료) 龍(용 룡)
屢(창 루) 樓(다락 루) 累(묶을 루) 淚(눈물 루) 漏(샐 루)
柳(버들 류) 留(머무를 류) 流(흐를 류) 類(무리 류)
六(여섯 륙) 陸(뭍 륙) 倫(인륜 륜) 輪(바퀴 륜) 律(법 률)
栗(밤나무 률) 率(헤아릴 률) 隆(클 륭) 陵(큰 언덕 릉)
  里(마을 리) 理(다스릴 리) 利(이로울 리) 李(오얏 리)
  梨(배나무 리) 吏(벼슬아치 리) 離(떼놓을 리) 裏(속 리=裡)
  履(밟을 리) 隣(이웃 린) 林(수풀 림) 臨(임할 림) 立(설 립)


戊(다섯째 천간 무) 茂(우거질 무) 武(굳셀 무) 務(일 무)
無(없을 무=无) 舞(춤출 무) 貿(바꿀 무) 霧(안개 무)
墨(먹 묵) 默(묵묵할 묵) 門(문 문) 問(물을 문)
聞(들을 문) 文(글월 문) 勿(말 물) 物(만물 물)
米(쌀 미) 未(아닐 미) 味(맛 미) 美(아름다울 미)
尾(꼬리 미) 迷(미혹할 미) 微(작을 미) 眉(눈썹 미)
民(백성 민) 敏(재빠를 민) 憫(근심할 민)
密(빽빽할 밀) 蜜(꿀 밀)
馬(말 마) 麻(삼 마) 磨(갈 마) 莫(없을 막) 幕(막 막) 漠(사막 막)
  萬(일만 만) 晩(늦을 만) 滿(찰 만) 漫(질펀할 만) 慢(게으를 만)
  末(끝 말) 亡(망할 망) 忙(바쁠 망) 忘(잊을 망) 望(바랄 망)
  茫(아득할 망) 妄(망령될 망) 罔(그물 망)
  每(매양 매) 買(살 매) 賣(팔 매)  妹(누이 매)
  梅(매화나무 매) 埋(묻을 매) 媒(중매 매)
  麥(보리 맥) 脈(맥 맥)
  孟(맏 맹) 猛(사나울 맹) 盟(맹세할 맹) 盲(소경 맹)
免(면할 면) 勉(힘쓸 면) 面(낯 면) 眠(잠잘 면) 綿(이어질 면)
  滅(멸망할 멸) 名(이름 명) 命(목숨 명) 明(밝을 명)  鳴(울 명)
  銘(새길 명) 冥(어두울 명) 母(어미 모) 毛(털 모) 暮(저물 모)
  某(아무개 모) 謀(꾀할 모) 模(법 모) 貌(얼굴 모) 募(모을 모)
慕(그리워할 모) 侮(업신여길 모) 冒(무릅쓸 모)
  木(나무목) 目(눈목) 牧(칠목) 睦(화목할목)沒(가라앉을 몰)
  夢(꿈 몽) 蒙(입을 몽) 卯(토끼 묘) 妙(묘할 묘)
  苗(모 묘) 廟(사당 묘) 墓(무덤 묘)


朴(순박할 박) 泊(머무를 박) 拍(칠 박) 迫(닥칠 박)
博(넓을박) 薄(엷을 박)反(되돌릴반) 飯(밥반) 半(반 반)
般(돌 반) 盤(소반 반) 班(나눌 반) 返(돌아올 반)
叛(배반할 반) 伴(짝 반)
發(쏠 발) 拔(뺄 발) 髮(터럭 발) 方(모 방) 房(방 방)
防(막을 방) 放(놓을 방) 訪(찾을 방) 芳(꽃다울 방)
傍(곁 방) 妨(방해할 방) 倣(본뜰 방) 邦(나라 방)
拜(절 배) 杯(잔 배=盃) 倍(곱 배) 培(북돋을 배)
配(아내 배) 排(밀칠 배) 輩(무리 배) 背(등 배)
白(흰 백) 百(일백 백) 伯(맏 백) 番(차례 번)
煩(괴로워할 번) 繁(많을 번) 飜(펄럭일 번)伐(칠 벌)
罰(죄 벌) 凡(무릇 범) 犯(범할 범) 範(법 범)
法(법 법) 壁(벽 벽) 碧(푸를 벽)
變(변할 변) 辯(말 잘할 변) 辨(분별할 변) 邊(가 변)
別(나눌 별) 丙(남녘 병) 病(병 병) 兵(군사 병)
竝(아우를 병) 屛(병풍 병)
保(지킬 보) 步(걸음 보) 報(갚을 보)
普(널리 보) 譜(족보 보) 補(도울 보) 寶(보배 보)
福(복 복) 伏(엎드릴 복) 服(옷 복) 復(돌아올 복)
  腹(배 복) 複(겹칠 복) 卜(점 복) 覆(뒤집힐 복)
  本(밑 본) 奉(받들 봉) 逢(만날 봉)
  峯(봉우리 봉=峰) 蜂(벌 봉) 封(봉할 봉) 鳳(봉황새 봉)
  夫(지아비 부) 扶(도울 부) 父(아비 부) 富(넉넉할 부)
  部(거느릴 부) 婦(며느리 부) 否(아닐 부) 浮(뜰 부)
  付(줄부)符(부신부)附(붙을부)府(마을부)腐(썩을부)
  負(질부)副(버금부)簿(장부부)赴(나아갈부)賦(구실부)
北(북녘 북) 分(나눌 분) 紛(어지러워질분)粉(가루분)
  奔(달릴 분) 墳(무덤 분) 憤(성낼 분) 奮(떨칠 분)
  貧(가난할 빈) 賓(손 빈) 頻(자주 빈) 氷(얼음 빙)
  聘(찾아갈 빙)
   不(아닐불) 佛(부처불) 拂(떨불) 朋(벗붕)崩(무너질붕)
   比(견줄 비) 非(아닐 비) 悲(슬플 비) 飛(날 비) 鼻(코비)
   備(갖출비)批(칠비)卑(낮을비)婢(여자종 비)碑(돌기둥비)
   妃(왕비 비) 肥(살찔 비) 秘(숨길 비) 費(쓸 비)


四(넉 사) 巳(뱀 사) 士(선비 사) 仕(벼슬할 사) 寺(절 사)
   史(역사 사) 使(시킬 사) 舍(집 사) 射(쏠사) 謝(사례할사)
   師(스승 사) 死(죽을 사) 私(사사로울 사) 絲(실 사)
   思(생각할 사) 事(일 사) 司(맡을 사) 詞(말씀 사) 蛇(뱀사)
   捨(버릴 사) 邪(간사할사)賜(줄 사) 斜(비낄사) 詐(속일사)
   社(토지의 신 사) 沙(모래 사) 似(같을 사) 査(조사할 사)
   寫(베낄 사) 辭(말 사) 斯(이 사) 祀(제사 사)  
   削(깎을 삭) 朔(초하루 삭)
   山(뫼 산) 産(낳을 산) 散(흩어질 산) 算(셀 산)
   殺(죽일 살) 三(석 삼)
   塞(변방 새) 色(빛 색) 索(찾을 색) 生(날 생)
   西(서녘 서) 序(차례 서) 書(쓸 서) 暑(더울 서)
   敍(차례서)徐(천천히 할 서)庶(여러 서)恕(용서할서)
   緖(실마리 서) 署(관청 서)誓(맹세할 서) 逝(갈 서)
   上(위 상) 尙(오히려 상) 常(항상 상) 賞(상줄 상)
   商(장사 상) 相(서로 상) 霜(서리 상) 想(생각할 상)
   傷(상처 상) 喪(죽을 상) 嘗(맛볼 상) 裳(치마 상)
   詳(자세할 상) 祥(상서로울 상) 床(상 상=牀)
   象(코끼리 상) 像(형상 상) 桑(뽕나무 상)
   償(갚을 상) 狀(형상 상)
     石(돌 석) 夕(저녁 석) 昔(옛 석) 惜(아낄 석) 席(자리 석)
    析(가를 석) 釋(풀 석)
    先(먼저 선) 仙(신선 선) 線(줄 선) 鮮(고울 선) 善(착할 선)
    船(배 선) 選(가릴 선) 宣(베풀 선) 旋(돌 선) 禪(봉선 선)
    雪(눈 설) 說(말씀 설) 設(베풀 설) 舌(혀 설)
    涉(건널 섭) 攝(당길 섭)
     姓(성 성) 性(성품 성) 成(이룰 성) 城(성 성) 誠(정성 성)
    盛(담을 성) 省(살필 성)
    星(별 성) 聖(성스러울 성) 聲(소리 성)
    世(세상 세) 洗(씻을 세) 稅(세금 세) 細(가늘 세)
    勢(기세 세) 歲(해 세)
    小(작을 소) 少(적을 소) 所(바 소) 消(사라질 소)
    素(흴 소) 笑(웃을 소)
    召(부를 소) 昭(밝을 소) 蘇(깨어날 소) 騷(떠들 소)
   燒(불태울 소) 訴(하소연할 소) 掃(쓸 소) 疎(트일 소)
   蔬(푸성귀 소) 俗(풍속 속) 速(빠를 속) 續(이을 속)
   束(묶을 속) 粟(조 속) 屬(엮을 속)
   孫(손자 손) 損(덜 손) 松(소나무 송) 送(보낼 송)
   訟(송사할 송) 頌(기릴 송) 誦(욀 송)
     刷(쓸 쇄) 鎖(쇠사슬 쇄) 衰(쇠할 쇠)
    水(물 수) 手(손 수) 受(받을 수) 授(줄 수) 首(머리 수)
    守(지킬 수) 收(거둘 수)誰(누구 수) 須(모름지기 수)
    雖(비록 수)愁(시름 수) 樹(나무 수) 壽(목숨 수)
    數(셀 수) 修(닦을 수=脩) 秀(빼어날 수)
    囚(가둘 수) 需(구할 수) 帥(장수 수) 殊(다를 수)
    隨(따를 수) 輸(나를 수) 獸(짐승 수) 睡(잘 수)
    遂(이를 수) 垂(드리울 수) 搜(찾을 수)
     叔(아재비 숙) 淑(맑을 숙) 宿(묵을 숙) 孰(누구 숙)
     熟(익을 숙) 肅(엄숙할 숙)
     順(순할 순) 純(순수할 순) 旬(열흘 순)
     殉(따라 죽을 순) 循(돌 순) 脣(입술 순)
     瞬(눈깜짝일 순) 巡(돌 순)
     戌(개 술) 述(지을 술) 術(재주 술)
     崇(높을 숭)
    習(익힐 습) 拾(주울 습) 濕(축축할 습) 襲(엄습할 습)
    乘(탈 승) 承(받들 승) 勝(이길 승) 昇(오를 승) 僧(중 승)
    市(저자 시) 示(보일 시) 是(옳을 시) 時(때 시)
    詩(시 시) 視(볼 시) 施(베풀 시) 試(시험할 시)
    始(처음 시) 矢(화살 시) 侍(모실 시)
    食(먹을 식) 式(법 식) 植(심을 식) 識(알 식)
    息(숨쉴 식) 飾(꾸밀 식)
    身(몸 신) 申(원숭이 신) 神(귀신 신) 臣(신하 신)
    信(믿을 신) 辛(매울 신) 新(새 신) 伸(펼 신)
    晨(새벽 신) 愼(삼갈 신)
    失(잃을 실) 室(집 실) 實(열매 실)
    心(마음 심) 甚(심할 심) 深(깊을 심)
    尋(찾을 심) 審(살필 심)
    十(열 십)
ㅆ雙(쌍 쌍)   氏(각시 씨)


兒(아이 아) 我(나 아) 牙(어금니 아) 芽(싹아)雅(우아할 아)
亞(버금 아) 餓(굶주릴 아) 惡(악할 악) 岳(큰 산 악)
岸(언덕 안) 安(편안할 안) 案(책상 안) 顔(얼굴 안)眼(눈 안) 雁(기러기 안)
弱(약할 약) 若(같을 약) 約(약속할 약) 藥(약 약) 躍(뛸 약)
羊(양 양) 洋(바다 양) 養(기를 양)揚(오를 양) 陽(볕 양)
   讓(사양할 양) 壤(흙 양) 樣(모양 양) 楊(버들 양)
   魚(물고기 어) 漁(고기 잡을 어) 於(어조사 어) 語(말씀 어)
    御(어거할 어) 億(억 억) 憶(생각할 억) 抑(누를 억)
    言(말씀 언) 焉(어찌 언) 嚴(엄할 엄) 業(업 업)
    謁(뵐 알) 暗(어두울암) 巖(바위 암=岩) 壓(누를압) 押(누를압)
   仰(우러를 앙) 央(가운데앙) 殃(재앙 앙) 愛(사랑애) 哀(슬플애)
   涯(물가 애) 厄(재앙 액) 額(이마 액) 也(어조사야)
   夜(밤야)野(들야)耶(어조사야)
    余(나 여) 餘(남을 여) 如(같을 여) 汝(너 여)
    與(줄 여) 予(나 여) 輿(수레 여)
    亦(또 역) 易(바꿀 역) 逆(거스를 역) 譯(통변할 역)
    驛(역참 역) 役(부릴 역) 疫(염병 역) 域(지경 역)
   然(그러할 연) 煙(연기 연=烟) 硏(갈 연) 延(끌 연) 燃(탈 연)
   燕(제비 연) 沿(따를 연) 鉛(납 연) 宴(잔치 연) 軟(연할 연)
   演(연역할 연) 緣(인연 연) 熱(더울열)悅(기쁠열)閱(검열할열)
   炎(불탈 염) 染(물들일 염) 鹽(소금 염) 葉(잎 엽)
    五(다섯 오) 吾(나 오) 悟(깨달을 오) 午(낮 오)
    誤(그르칠 오) 烏(까마귀 오) 汚(더러울 오) 嗚(탄식소리 오)
    娛(즐거워할 오) 傲(거만할 오)
    玉(구슬 옥) 屋(집 옥) 獄(옥 옥) 溫(따뜻할 온) 翁(늙은이 옹)
    擁(안을 옹) 瓦(기와 와) 臥(누울 와)
    永(길 영) 英(꽃부리 영) 迎(맞이할 영) 榮(영화로울 영)
   泳(헤엄칠 영) 詠(읊을 영) 營(경영할 영) 影(그림자 영)
   映(비출 영) 藝(기예 예) 豫(미리 예) 譽(기릴 예)
   銳(날카로울 예)
   完(완전할 완) 緩(느릴 완) 曰(가로 왈)  王(임금 왕) 往(갈 왕)
   外(밖 외)  畏(두려워할 외) 要(구할 요) 腰(허리 요)
   搖(흔들 요) 遙(멀 요) 謠(노래 요)
   欲(하고자 할 욕) 浴(목욕할 욕) 慾(욕심 욕) 辱(욕보일 욕)
   用(쓸 용) 容(얼굴 용)  勇(날랠 용) 庸(쓸 용)
     于(어조사 우) 宇(집 우) 右(오른쪽 우) 友(벗 우)
    牛(소 우) 雨(비 우) 憂(근심할 우) 又(또 우)
    尤(더욱 우) 遇(만날 우) 羽(깃 우) 郵(역참 우)
    愚(어리석을 우) 偶(짝 우) 優(넉넉할 우)
    位(자리 위) 危(위태할 위) 爲(할 위) 偉(훌륭할 위)
   威(위엄 위) 胃(밥통 위) 謂(이를 위) 圍(둘레 위) 緯(씨 위)
   衛(지킬 위) 違(어길 위) 委(맡길 위) 慰(위로할 위) 僞(거짓 위)
    云(이를 운) 雲(구름 운) 運(돌 운) 韻(운 운)  雄(수컷 웅)
   元(으뜸 원) 原(근원 원) 願(바랄 원) 遠(멀 원) 園(동산 원)
   怨(원망할 원) 圓(둥글 원)員(관원 원) 源(근원 원) 援(당길 원)
   院(담 원)  月(달 월) 越(넘을 월)
   由(말미암을 유) 油(기름 유) 酉(닭 유) 有(있을 유) 唯(오직 유)
   猶(오히려 유) 遊(놀 유) 柔(부드러울 유) 遺(끼칠 유) 幼(어릴 유)
   幽(그윽할 유) 惟(생각할 유) 維(맬 유) 乳(젖 유) 儒(선비 유)
   裕(넉넉할 유) 誘(꾈 유) 愈(나을 유) 悠(멀 유)
    肉(고기 육) 育(기를 육) 閏(윤달 윤) 潤(젖을 윤) 恩(은혜 은)
   銀(은 은) 隱(숨길 은) 乙(새 을) 音(소리 음) 吟(읊을 음)
   飮(마실 음) 陰(그늘 음) 淫(음란할 음) 邑(고을 읍) 泣(울 읍)
   應(응할 응) 凝(엉길 응)
   衣(옷 의)依(의지할 의)義(옳을 의)議(의논할 의)矣(어조사 의)
   醫(의원 의) 意(뜻 의) 宜(마땅할 의) 儀(거동 의) 疑(의심할 의)
   二(두 이) 以(써 이) 已(이미 이) 耳(귀 이) 而(말 이을 이)
   異(다를 이) 移(옮길 이)
    夷(오랑캐 이) 益(더할 익) 翼(날개 익) 人(사람 인) 引(끌 인)
   仁(어질 인) 因(인할 인) 忍(참을 인) 認(알 인) 寅(동방 인)
   印(도장 인) 姻(혼인 인) 入(들 입)
   一(한 일) 日(날 일) 逸(편안할 일)
   壬(아홉째 천간 임) 任(맡길 임) 賃(품팔이 임)



子(아들자) 字(글자자) 自(스스로 자) 者(놈자) 姉(손윗누이 자)
   慈(사랑할 자) 玆(이 자) 紫(자줏빛 자) 資(재물 자) 姿(맵시 자)
   恣(방자할 자) 刺(찌를 자)
   作(지을 작) 昨(어제 작) 酌(따를 작) 爵(벼슬 작)
   殘(해칠 잔) 潛(잠길 잠) 暫(잠시 잠) 雜(섞일 잡)
     長(길 장) 章(글 장) 場(마당 장) 將(장차 장) 壯(씩씩할 장)
    丈(어른 장) 張(베풀 장) 莊(장중할 장=庄) 裝(꾸밀 장)
    奬(장려할 장) 墻(담 장=牆) 葬(장사지낼 장) 粧(단장할 장)
    掌(손바닥 장) 藏(감출 장) 臟(내장 장) 障(가로막을 장)
    腸(창자 장) 帳(휘장 장)
   才(재주 재) 材(재목 재) 財(재물 재) 在(있을 재) 栽(심을 재)
   再(두 재) 哉(어조사 재) 災(재앙 재) 裁(마를 재) 載(실을 재)
   宰(재상 재) 爭(다툴 쟁)
   著(나타날 저) 貯(쌓을 저) 低(밑 저) 底(바닥 저) 抵(거스를 저)
   的(과녁 적) 赤(붉을 적)適(갈 적) 敵(원수 적)滴(물방울 적)
  摘(딸 적) 寂(고요할 적) 籍(서적 적)賊(도둑 적) 跡(자취 적)
  蹟(자취 적) 積(쌓을 적) 績(길쌈할 적)
  田(밭 전) 全(온전할 전) 典(법 전) 前(앞 전) 展(펼 전)
   戰(싸울 전) 電(번개 전) 錢(돈 전) 傳(전할 전) 專(오로지 전)
   轉(구를 전) 殿(큰 집 전)
   節(마디 절) 絶(끊을 절) 切(끊을 절) 折(꺾을 절) 竊(훔칠 절)
     店(가게 점)占(차지할 점) 點(점 점=点)漸(점점 점) 接(사귈접)
    蝶(나비 접) 丁(고무래 정) 停(머무를 정) 頂(정수리 정)
    井(우물 정) 正(바를 정) 政(정사 정) 定(정할 정) 貞(곧을 정)
    精(정할 정) 情(뜻 정) 靜(고요할 정) 淨(깨끗할 정) 庭(뜰 정)
    亭(정자 정) 訂(바로잡을 정) 廷(조정 정) 程(단위 정)
    征(칠 정) 整(가지런할 정)
    弟(아우 제)第(차례 제) 祭(제사 제)帝(임금 제) 題(표제 제)
   除(덜 제) 諸(모두 제) 製(지을 제) 提(끌 제) 堤(방죽 제)
   制(억제할 제) 際(사이 제) 齊(가지런할 제) 濟(건널 제)
   兆(조짐 조) 早(일찍 조) 造(만들 조) 鳥(새 조) 調(고를 조)
    朝(아침 조)助(도울 조) 祖(조상 조)弔(조상할 조) 燥(마를 조)
    操(잡을 조) 照(비출 조) 條(가지 조) 潮(조수 조) 租(세금 조)
    組(끈 조)
   足(발 족) 族(겨레 족) 存(있을 존) 尊(높을 존) 卒(군사 졸)
   拙(졸할 졸) 宗(마루 종) 種(씨 종) 鐘(종 종) 終(끝날 종)
   從(좇을 종) 縱(늘어질 종)
   左(왼 좌) 坐(앉을 좌) 佐(도울 좌) 座(자리 좌)
   罪(허물 죄) 主(주인 주) 注(물댈 주) 住(살 주) 朱(붉을 주)
  宙(집주) 走(달릴 주)酒(술주)晝(낮 주)舟(배 주)周(두루 주)
  株(그루 주) 州(고을 주) 洲(섬 주) 柱(기둥 주) 奏(아뢸 주)
  珠(구슬 주) 鑄(부어 만들 주)
竹(대 죽) 準(법도 준) 俊(준걸 준) 遵(좇을 준)
   中(가운데 중) 重(무거울 중) 衆(무리 중) 仲(버금 중)
   卽(곧 즉)  曾(일찍 증) 增(더할 증) 證(증거 증)
   憎(미워할 증) 贈(보낼 증) 症(증세 증) 蒸(찔 증)
   只(다만 지) 支(지탱할 지) 枝(가지 지) 止(그칠 지) 之(갈 지)
  知(알 지) 地(땅 지) 指(손가락 지) 志(뜻 지) 至(이를 지)
  紙(종이 지) 持(가질 지) 池(못 지) 誌(기록할 지) 智(지혜 지)
  遲(늦을 지) 直(곧을 직) 職(벼슬 직) 織(짤 직)
辰(별 진) 眞(참 진) 進(나아갈 진) 盡(다할 진) 振(떨칠 진) 鎭(진압할 진) 陳(베풀 진) 陣(진칠진) 珍(보배 진) 震(진동할 진)
      質(바탕 질) 秩(차례 질) 疾(병 질) 姪(조카 질)
      集(모일 집) 執(잡을 집) 徵(부를 징) 懲(혼날 징)



且(또 차) 次(버금 차) 此(이 차) 借(빌 차) 差(어긋날 차)
     着(붙을 착) 錯(섞일 착) 捉(잡을 착)
     贊(도울 찬) 讚(기릴 찬) 察(살필 찰)
     參(간여할 참) 慘(참혹할 참) 慙(부끄러울 참)
      昌(창성할 창) 唱(노래 창) 窓(창 창) 倉(곳집 창)
     創(비롯할 창) 蒼(푸를 창) 暢(펼 창)
     菜(나물 채) 採(캘 채) 彩(무늬 채) 債(빚 채)
     責(꾸짖을 책) 冊(책 책) 策(꾀 책) 妻(아내 처) 處(곳 처)

尺(자 척) 斥(물리칠 척) 拓(열 척) 戚(겨레 척)
千(일천 천) 天(하늘 천) 川(내 천) 泉(샘 천) 淺(얕을 천)
賤(천할 천) 踐(밟을 천) 遷(옮길 천) 薦(천거할천)
鐵(쇠 철) 哲(밝을 철) 徹(뚫을 철)
尖(뾰족할 첨) 添(더할 첨) 妾(첩 첩)
靑(푸를 청) 淸(맑을 청) 晴(갤 청) 請(청할 청) 聽(들을 청)
   廳(관청 청)
   體(몸 체) 替(바꿀 체) 滯(막힐 체) 逮(잡을 체) 遞(갈마들체)
   初(처음 초) 草(풀 초=艸) 招(부를 초) 肖(닮을 초) 超(넘을 초)
   抄(베낄 초) 礎(주춧돌초) 秒(초 초)
促(재촉할 촉) 燭(촛불 촉) 觸(닿을 촉)    寸(마디 촌) 村(마을 촌)   銃(총 총) 總(거느릴 총) 聰(총명할 총)
最(가장 최) 催(재촉할 최)
秋(가을 추) 追(쫓을 추) 推(밀 추) 抽(뽑을 추) 醜(추할 추)
丑(소 축) 祝(빌 축) 畜(가축 축) 蓄(쌓을 축) 築(쌓을 축)
    逐(쫓을 축) 縮(다스릴 축)
    春(봄 춘) 出(날 출)
    充(찰 충) 忠(충성 충) 蟲(벌레 충) 衝(찌를 충)
    取(취할 취) 吹(불 취) 就(이룰 취) 臭(냄새 취) 醉(취할 취)
    趣(달릴 취)
     側(곁 측) 測(잴 측) 層(층 층)
    治(다스릴 치) 致(보낼 치) 齒(이 치) 値(값 치) 置(둘 치)
    恥(부끄러워할 치)
    則(법칙 칙) 七(일곱 칠) 漆(옻 칠)
    針(바늘 침) 侵(침노할 침) 浸(담글 침) 寢(잠잘 침)
    沈(가라앉을 침) 枕(베개 침) 稱(일컬을 칭) 親(친할 친)

他(다를 타) 打(칠 타) 妥(온당할 타) 墮(떨어질 타)
  濁(흐릴 탁) 托(밀 탁) 濯(씻을 탁) 卓(높을 탁)
  炭(숯 탄) 歎(탄식할 탄) 彈(탄알 탄) 誕(태어날 탄)
  脫(벗을 탈) 奪(빼앗을 탈)
  探(찾을 탐) 貪(탐할 탐)
  塔(탑 탑) 湯(끓일 탕)
  太(클태) 泰(클 태)怠(게으름 태)殆(위태할 태)態(모양 태)
  宅(집 택) 澤(못 택) 擇(가릴 택)
  土(흙 토) 吐(토할 토) 討(칠 토)
   通(통할 통) 統(큰 줄기 통) 痛(아플 통)
    退(물러날 퇴)
   投(던질 투) 透(통할 투) 鬪(싸움 투)   特(수컷 특)



破(깨뜨릴 파) 波(물결 파) 派(물 갈래 파)
播(뿌릴 파) 罷(방면할 파) 頗(자못 파) 把(잡을 파)
判(판가름할 판) 板(널빤지 판) 販(팔 판) 版(판목 판)
八(여덟 팔) 貝(조개 패) 敗(패할 패)
片(조각 편) 便(편할 편) 篇(책 편) 編(엮을 편)
遍(두루 편) 偏(치우칠 편)
平(평평할 평) 評(평론할 평)
閉(닫을 폐) 肺(허파 폐) 廢(폐할 폐) 弊(폐단 폐)
蔽(덮을 폐) 幣(비단 폐)
布(베 포) 抱(안을 포) 包(쌀 포) 胞(태보 포)
飽(배부를 포) 浦(물가 포) 捕(사로잡을 포)
暴(사나울 폭) 爆(터질 폭) 幅(너비 폭)
  表(겉 표) 票(표 표) 標(표 표) 漂(떠돌 표)
  品(물건 품)  風(바람 풍) 豊(풍년 풍)
  皮(가죽 피) 彼(저 피) 疲(지칠 피) 被(이불 피)
   避(피할 피) 畢(마칠 필)
   必(반드시 필) 匹(짝 필) 筆(붓 필)

下(아래 하) 夏(여름 하) 賀(하례 하) 何(어찌 하) 河(물 하)
   荷(연 하) 學(배울 학) 鶴(학 학)
   閑(막을 한) 寒(찰 한) 恨(한할 한) 限(한계 한) 漢(한수 한)
   韓(나라 이름 한) 旱(가물 한) 汗(땀 한)
   割(나눌 할) 合(합할 합)
   咸(다 함) 含(머금을 함) 陷(빠질 함)
   恒(항상 항) 巷(거리 항) 港(항구 항)
   項(목 항) 抗(막을 항) 航(배 항)
   害(해칠 해) 海(바다 해) 亥(돼지 해) 解(풀 해)
   奚(어찌 해) 該(그 해) 核(씨 핵)
   行(다닐 행) 幸(다행 행)
   向(향할 향) 香(향기 향) 鄕(시골 향) 響(울림 향)
   享(누릴 향) 虛(빌 허) 許(허락할 허)
   軒(추녀 헌) 憲(법 헌) 獻(바칠 헌)
   險(험할 험) 驗(시험할 험) 革(가죽 혁)
     現(나타날 현) 賢(어질 현) 玄(검을 현)
     絃(악기줄 현) 縣(고을 현)懸(매달 현)顯(나타날 현)
     血(피 혈) 穴(구멍 혈)
     協(화할 협) 脅(옆구리 협)
     兄(맏 형) 刑(형벌 형) 形(모양 형)
     亨(형통할 형) 螢(반디 형) 衡(저울대 형)
     惠(은혜 혜) 慧(슬기로울 혜) 兮(어조사 혜)
     戶(지게 호) 乎(어조사 호) 呼(부를 호) 好(좋을 호) 虎(범 호)
     號(부르짖을 호) 湖(호수 호) 互(서로 호) 胡(오랑캐 호)
     浩(클 호) 毫(가는 털 호) 豪(호걸 호) 護(보호할 호)
     或(혹 혹) 惑(미혹할 혹)
     婚(혼인할 혼) 混(섞을 혼) 昏(어두울 혼) 魂(넋 혼)
     忽(소홀히 할 홀)
    紅(붉을 홍)洪(큰물 홍)弘(넓을 홍)鴻(큰 기러기 홍)
    火(불 화) 化(될 화)花(꽃 화)貨(재화 화)和(화할 화)
    話(말할 화) 畵(그림 화) 華(빛날 화) 禾(벼 화)
    禍(재앙 화)
    確(굳을 확:碻) 穫(벼 벨 확) 擴(넓힐 확)
    歡(기뻐할 환) 患(근심 환) 丸(알 환) 換(바꿀 환)
    環(고리 환) 還(돌아올 환)
    活(살 활) 黃(누를 황)
    皇(임금 황) 況(하물며 황) 荒(거칠 황)
    回(돌 회) 會(모일 회) 悔(뉘우칠 회) 懷(품을 회)
    獲(얻을 획) 劃(그을 획) 橫(가로 횡)
    孝(효도 효) 效(본받을 효) 曉(새벽 효)
    後(뒤 후) 厚(두터울 후) 侯(제후 후) 候(기후 후)
    訓(가르칠 훈) 毁(헐 훼)
     揮(휘두를 휘) 輝(빛날 휘) 休(쉴 휴) 携(가질 휴)
    凶(흉할 흉) 胸(가슴 흉) 黑(검을 흑)
    吸(숨 들이쉴 흡) 興(일어날 흥)
    希(바랄 희) 喜(기쁠 희) 稀(드물 희)
    戱(희롱할 희) 熙(빛날 희).

TOP

【现代汉语常用字表】

      常用字(2500字)

      笔画顺序表

      一画

      一 乙

      二画

      二 十 丁 厂 七 卜 人 入 八 九 几 儿 了 力 乃 刀

      又

      三画

      三 于 干 亏 士 工 土 才 寸 下 大 丈 与 万 上 小

      口 巾 山 千 乞 川 亿 个 勺 久 凡 及 夕 丸 么 广

      亡 门 义 之 尸 弓 己 已 子 卫 也 女 飞 刃 习 叉

      马 乡

      四画

      丰 王 井 开 夫 天 无 元 专 云 扎 艺 木 五 支 厅

      不 太 犬 区 历 尤 友 匹 车 巨 牙 屯 比 互 切 瓦

      止 少 日 中 冈 贝 内 水 见 午 牛 手 毛 气 升 长

      仁 什 片 仆 化 仇 币 仍 仅 斤 爪 反 介 父 从 今

      凶 分 乏 公 仓 月 氏 勿 欠 风 丹 匀 乌 凤 勾 文

      六 方 火 为 斗 忆 订 计 户 认 心 尺 引 丑 巴 孔

      队 办 以 允 予 劝 双 书 幻

      五画

      玉 刊 示 末 未 击 打 巧 正 扑 扒 功 扔 去 甘 世

      古 节 本 术 可 丙 左 厉 右 石 布 龙 平 灭 轧 东

      卡 北 占 业 旧 帅 归 且 旦 目 叶 甲 申 叮 电 号

      田 由 史 只 央 兄 叼 叫 另 叨 叹 四 生 失 禾 丘

      付 仗 代 仙 们 仪 白 仔 他 斥 瓜 乎 丛 令 用 甩

      印 乐 句 匆 册 犯 外 处 冬 鸟 务 包 饥 主 市 立

      闪 兰 半 汁 汇 头 汉 宁 穴 它 讨 写 让 礼 训 必

      议 讯 记 永 司 尼 民 出 辽 奶 奴 加 召 皮 边 发

      孕 圣 对 台 矛 纠 母 幼 丝

      六画

      式 刑 动 扛 寺 吉 扣 考 托 老 执 巩 圾 扩 扫 地

      扬 场 耳 共 芒 亚 芝 朽 朴 机 权 过 臣 再 协 西

      压 厌 在 有 百 存 而 页 匠 夸 夺 灰 达 列 死 成

      夹 轨 邪 划 迈 毕 至 此 贞 师 尘 尖 劣 光 当 早

      吐 吓 虫 曲 团 同 吊 吃 因 吸 吗 屿 帆 岁 回 岂

      刚 则 肉 网 年 朱 先 丢 舌 竹 迁 乔 伟 传 乒 乓

      休 伍 伏 优 伐 延 件 任 伤 价 份 华 仰 仿 伙 伪

      自 血 向 似 后 行 舟 全 会 杀 合 兆 企 众 爷 伞

      创 肌 朵 杂 危 旬 旨 负 各 名 多 争 色 壮 冲 冰

      庄 庆 亦 刘 齐 交 次 衣 产 决 充 妄 闭 问 闯 羊

      并 关 米 灯 州 汗 污 江 池 汤 忙 兴 宇 守 宅 字

      安 讲 军 许 论 农 讽 设 访 寻 那 迅 尽 导 异 孙

      阵 阳 收 阶 阴 防 奸 如 妇 好 她 妈 戏 羽 观 欢

      买 红 纤 级 约 纪 驰 巡

      七画

      寿 弄 麦 形 进 戒 吞 远 违 运 扶 抚 坛 技 坏 扰

      拒 找 批 扯 址 走 抄 坝 贡 攻 赤 折 抓 扮 抢 孝

      均 抛 投 坟 抗 坑 坊 抖 护 壳 志 扭 块 声 把 报

      却 劫 芽 花 芹 芬 苍 芳 严 芦 劳 克 苏 杆 杠 杜

      材 村 杏 极 李 杨 求 更 束 豆 两 丽 医 辰 励 否

      还 歼 来 连 步 坚 旱 盯 呈 时 吴 助 县 里 呆 园

      旷 围 呀 吨 足 邮 男 困 吵 串 员 听 吩 吹 呜 吧

      吼 别 岗 帐 财 针 钉 告 我 乱 利 秃 秀 私 每 兵

      估 体 何 但 伸 作 伯 伶 佣 低 你 住 位 伴 身 皂

      佛 近 彻 役 返 余 希 坐 谷 妥 含 邻 岔 肝 肚 肠

      龟 免 狂 犹 角 删 条 卵 岛 迎 饭 饮 系 言 冻 状

      亩 况 床 库 疗 应 冷 这 序 辛 弃 冶 忘 闲 间 闷

      判 灶 灿 弟 汪 沙 汽 沃 泛 沟 没 沈 沉 怀 忧 快

      完 宋 宏 牢 究 穷 灾 良 证 启 评 补 初 社 识 诉

      诊 词 译 君 灵 即 层 尿 尾 迟 局 改 张 忌 际 陆

      阿 陈 阻 附 妙 妖 妨 努 忍 劲 鸡 驱 纯 纱 纳 纲

      驳 纵 纷 纸 纹 纺 驴 纽

      八画

      奉 玩 环 武 青 责 现 表 规 抹 拢 拔 拣 担 坦 押

      抽 拐 拖 拍 者 顶 拆 拥 抵 拘 势 抱 垃 拉 拦 拌

      幸 招 坡 披 拨 择 抬 其 取 苦 若 茂 苹 苗 英 范

      直 茄 茎 茅 林 枝 杯 柜 析 板 松 枪 构 杰 述 枕

      丧 或 画 卧 事 刺 枣 雨 卖 矿 码 厕 奔 奇 奋 态

      欧 垄 妻 轰 顷 转 斩 轮 软 到 非 叔 肯 齿 些 虎

      虏 肾 贤 尚 旺 具 果 味 昆 国 昌 畅 明 易 昂 典

      固 忠 咐 呼 鸣 咏 呢 岸 岩 帖 罗 帜 岭 凯 败 贩

      购 图 钓 制 知 垂 牧 物 乖 刮 秆 和 季 委 佳 侍

      供 使 例 版 侄 侦 侧 凭 侨 佩 货 依 的 迫 质 欣

      征 往 爬 彼 径 所 舍 金 命 斧 爸 采 受 乳 贪 念

      贫 肤 肺 肢 肿 胀 朋 股 肥 服 胁 周 昏 鱼 兔 狐

      忽 狗 备 饰 饱 饲 变 京 享 店 夜 庙 府 底 剂 郊

      废 净 盲 放 刻 育 闸 闹 郑 券 卷 单 炒 炊 炕 炎

      炉 沫 浅 法 泄 河 沾 泪 油 泊 沿 泡 注 泻 泳 泥

      沸 波 泼 泽 治 怖 性 怕 怜 怪 学 宝 宗 定 宜 审

      宙 官 空 帘 实 试 郎 诗 肩 房 诚 衬 衫 视 话 诞

      询 该 详 建 肃 录 隶 居 届 刷 屈 弦 承 孟 孤 陕

      降 限 妹 姑 姐 姓 始 驾 参 艰 线 练 组 细 驶 织

      终 驻 驼 绍 经 贯

      九画

      奏 春 帮 珍 玻 毒 型 挂 封 持 项 垮 挎 城 挠 政

      赴 赵 挡 挺 括 拴 拾 挑 指 垫 挣 挤 拼 挖 按 挥

      挪 某 甚 革 荐 巷 带 草 茧 茶 荒 茫 荡 荣 故 胡

      南 药 标 枯 柄 栋 相 查 柏 柳 柱 柿 栏 树 要 咸

      威 歪 研 砖 厘 厚 砌 砍 面 耐 耍 牵 残 殃 轻 鸦

      皆 背 战 点 临 览 竖 省 削 尝 是 盼 眨 哄 显 哑

      冒 映 星 昨 畏 趴 胃 贵 界 虹 虾 蚁 思 蚂 虽 品

      咽 骂 哗 咱 响 哈 咬 咳 哪 炭 峡 罚 贱 贴 骨 钞

      钟 钢 钥 钩 卸 缸 拜 看 矩 怎 牲 选 适 秒 香 种

      秋 科 重 复 竿 段 便 俩 贷 顺 修 保 促 侮 俭 俗

      俘 信 皇 泉 鬼 侵 追 俊 盾 待 律 很 须 叙 剑 逃

      食 盆 胆 胜 胞 胖 脉 勉 狭 狮 独 狡 狱 狠 贸 怨

      急 饶 蚀 饺 饼 弯 将 奖 哀 亭 亮 度 迹 庭 疮 疯

      疫 疤 姿 亲 音 帝 施 闻 阀 阁 差 养 美 姜 叛 送

      类 迷 前 首 逆 总 炼 炸 炮 烂 剃 洁 洪 洒 浇 浊

      洞 测 洗 活 派 洽 染 济 洋 洲 浑 浓 津 恒 恢 恰

      恼 恨 举 觉 宣 室 宫 宪 突 穿 窃 客 冠 语 扁 袄

      祖 神 祝 误 诱 说 诵 垦 退 既 屋 昼 费 陡 眉 孩

      除 险 院 娃 姥 姨 姻 娇 怒 架 贺 盈 勇 怠 柔 垒

      绑 绒 结 绕 骄 绘 给 络 骆 绝 绞 统

      十画

      耕 耗 艳 泰 珠 班 素 蚕 顽 盏 匪 捞 栽 捕 振 载

      赶 起 盐 捎 捏 埋 捉 捆 捐 损 都 哲 逝 捡 换 挽

      热 恐 壶 挨 耻 耽 恭 莲 莫 荷 获 晋 恶 真 框 桂

      档 桐 株 桥 桃 格 校 核 样 根 索 哥 速 逗 栗 配

      翅 辱 唇 夏 础 破 原 套 逐 烈 殊 顾 轿 较 顿 毙

      致 柴 桌 虑 监 紧 党 晒 眠 晓 鸭 晃 晌 晕 蚊 哨

      哭 恩 唤 啊 唉 罢 峰 圆 贼 贿 钱 钳 钻 铁 铃 铅

      缺 氧 特 牺 造 乘 敌 秤 租 积 秧 秩 称 秘 透 笔

      笑 笋 债 借 值 倚 倾 倒 倘 俱 倡 候 俯 倍 倦 健

      臭 射 躬 息 徒 徐 舰 舱 般 航 途 拿 爹 爱 颂 翁

      脆 脂 胸 胳 脏 胶 脑 狸 狼 逢 留 皱 饿 恋 桨 浆

      衰 高 席 准 座 脊 症 病 疾 疼 疲 效 离 唐 资 凉

      站 剖 竞 部 旁 旅 畜 阅 羞 瓶 拳 粉 料 益 兼 烤

      烘 烦 烧 烛 烟 递 涛 浙 涝 酒 涉 消 浩 海 涂 浴

      浮 流 润 浪 浸 涨 烫 涌 悟 悄 悔 悦 害 宽 家 宵

      宴 宾 窄 容 宰 案 请 朗 诸 读 扇 袜 袖 袍 被 祥

      课 谁 调 冤 谅 谈 谊 剥 恳 展 剧 屑 弱 陵 陶 陷

      陪 娱 娘 通 能 难 预 桑 绢 绣 验 继

      十一画

      球 理 捧 堵 描 域 掩 捷 排 掉 堆 推 掀 授 教 掏

      掠 培 接 控 探 据 掘 职 基 著 勒 黄 萌 萝 菌 菜

      萄 菊 萍 菠 营 械 梦 梢 梅 检 梳 梯 桶 救 副 票

      戚 爽 聋 袭 盛 雪 辅 辆 虚 雀 堂 常 匙 晨 睁 眯

      眼 悬 野 啦 晚 啄 距 跃 略 蛇 累 唱 患 唯 崖 崭

      崇 圈 铜 铲 银 甜 梨 犁 移 笨 笼 笛 符 第 敏 做

      袋 悠 偿 偶 偷 您 售 停 偏 假 得 衔 盘 船 斜 盒

      鸽 悉 欲 彩 领 脚 脖 脸 脱 象 够 猜 猪 猎 猫 猛

      馅 馆 凑 减 毫 麻 痒 痕 廊 康 庸 鹿 盗 章 竟 商

      族 旋 望 率 着 盖 粘 粗 粒 断 剪 兽 清 添 淋 淹

      渠 渐 混 渔 淘 液 淡 深 婆 梁 渗 情 惜 惭 悼 惧

      惕 惊 惨 惯 寇 寄 宿 窑 密 谋 谎 祸 谜 逮 敢 屠

      弹 随 蛋 隆 隐 婚 婶 颈 绩 绪 续 骑 绳 维 绵 绸

      绿

      十二画

      琴 斑 替 款 堪 搭 塔 越 趁 趋 超 提 堤 博 揭 喜

      插 揪 搜 煮 援 裁 搁 搂 搅 握 揉 斯 期 欺 联 散

      惹 葬 葛 董 葡 敬 葱 落 朝 辜 葵 棒 棋 植 森 椅

      椒 棵 棍 棉 棚 棕 惠 惑 逼 厨 厦 硬 确 雁 殖 裂

      雄 暂 雅 辈 悲 紫 辉 敞 赏 掌 晴 暑 最 量 喷 晶

      喇 遇 喊 景 践 跌 跑 遗 蛙 蛛 蜓 喝 喂 喘 喉 幅

      帽 赌 赔 黑 铸 铺 链 销 锁 锄 锅 锈 锋 锐 短 智

      毯 鹅 剩 稍 程 稀 税 筐 等 筑 策 筛 筒 答 筋 筝

      傲 傅 牌 堡 集 焦 傍 储 奥 街 惩 御 循 艇 舒 番

      释 禽 腊 脾 腔 鲁 猾 猴 然 馋 装 蛮 就 痛 童 阔

      善 羡 普 粪 尊 道 曾 焰 港 湖 渣 湿 温 渴 滑 湾

      渡 游 滋 溉 愤 慌 惰 愧 愉 慨 割 寒 富 窜 窝 窗

      遍 裕 裤 裙 谢 谣 谦 属 屡 强 粥 疏 隔 隙 絮 嫂

      登 缎 缓 编 骗 缘

      十三画

      瑞 魂 肆 摄 摸 填 搏 塌 鼓 摆 携 搬 摇 搞 塘 摊

      蒜 勤 鹊 蓝 墓 幕 蓬 蓄 蒙 蒸 献 禁 楚 想 槐 榆

      楼 概 赖 酬 感 碍 碑 碎 碰 碗 碌 雷 零 雾 雹 输

      督 龄 鉴 睛 睡 睬 鄙 愚 暖 盟 歇 暗 照 跨 跳 跪

      路 跟 遣 蛾 蜂 嗓 置 罪 罩 错 锡 锣 锤 锦 键 锯

      矮 辞 稠 愁 筹 签 简 毁 舅 鼠 催 傻 像 躲 微 愈

      遥 腰 腥 腹 腾 腿 触 解 酱 痰 廉 新 韵 意 粮 数

      煎 塑 慈 煤 煌 满 漠 源 滤 滥 滔 溪 溜 滚 滨 粱

      滩 慎 誉 塞 谨 福 群 殿 辟 障 嫌 嫁 叠 缝 缠

      十四画

      静 碧 璃 墙 撇 嘉 摧 截 誓 境 摘 摔 聚 蔽 慕 暮

      蔑 模 榴 榜 榨 歌 遭 酷 酿 酸 磁 愿 需 弊 裳 颗

      嗽 蜻 蜡 蝇 蜘 赚 锹 锻 舞 稳 算 箩 管 僚 鼻 魄

      貌 膜 膊 膀 鲜 疑 馒 裹 敲 豪 膏 遮 腐 瘦 辣 竭

      端 旗 精 歉 熄 熔 漆 漂 漫 滴 演 漏 慢 寨 赛 察

      蜜 谱 嫩 翠 熊 凳 骡 缩

      十五画

      慧 撕 撒 趣 趟 撑 播 撞 撤 增 聪 鞋 蕉 蔬 横 槽

      樱 橡 飘 醋 醉 震 霉 瞒 题 暴 瞎 影 踢 踏 踩 踪

      蝶 蝴 嘱 墨 镇 靠 稻 黎 稿 稼 箱 箭 篇 僵 躺 僻

      德 艘 膝 膛 熟 摩 颜 毅 糊 遵 潜 潮 懂 额 慰 劈

      十六画

      操 燕 薯 薪 薄 颠 橘 整 融 醒 餐 嘴 蹄 器 赠 默

      镜 赞 篮 邀 衡 膨 雕 磨 凝 辨 辩 糖 糕 燃 澡 激

      懒 壁 避 缴

      十七画

      戴 擦 鞠 藏 霜 霞 瞧 蹈 螺 穗 繁 辫 赢 糟 糠 燥

      臂 翼 骤

      十八画

      鞭 覆 蹦 镰 翻 鹰

      十九画

      警 攀 蹲 颤 瓣 爆 疆

      二十画

      壤 耀 躁 嚼 嚷 籍 魔 灌

      二十一画

      蠢 霸 露

      二十二画

      囊

      二十三画

      罐

      《现代汉语常用字表》
次常用字(1000字)
笔画顺序表

二画
匕 刁

四画
丐 歹 戈 夭 仑 讥 冗 邓

五画
艾 夯 凸 卢 叭 叽 皿 凹 囚 矢 乍 尔 冯 玄

六画
邦 迂 邢 芋 芍 吏 夷 吁 吕 吆 屹 廷 迄 臼 仲 伦 伊 肋 旭 匈 凫 妆 亥 汛 讳 讶 讹 讼 诀 弛 阱 驮
驯 纫

七画
玖 玛 韧 抠 扼 汞 扳 抡 坎 坞 抑 拟 抒 芙 芜 苇 芥 芯 芭 杖 杉 巫 杈 甫 匣 轩 卤 肖 吱 吠 呕 呐
吟 呛 吻 吭 邑 囤 吮 岖 牡 佑 佃 伺 囱 肛 肘 甸 狈 鸠 彤 灸 刨 庇 吝 庐 闰 兑 灼 沐 沛 汰 沥 沦
汹 沧 沪 忱 诅 诈 罕 屁 坠 妓 姊 妒 纬

八画
玫 卦 坷 坯 拓 坪 坤 拄 拧 拂 拙 拇 拗 茉 昔 苛 苫 苟 苞 茁 苔 枉 枢 枚 枫 杭 郁 矾 奈 奄 殴 歧
卓 昙 哎 咕 呵 咙 呻 咒 咆 咖 帕 账 贬 贮 氛 秉 岳 侠 侥 侣 侈 卑 刽 刹 肴 觅 忿 瓮 肮 肪 狞 庞
疟 疙 疚 卒 氓 炬 沽 沮 泣 泞 泌 沼 怔 怯 宠 宛 衩 祈 诡 帚 屉 弧 弥 陋 陌 函 姆 虱 叁 绅 驹 绊


九画
契 贰 玷 玲 珊 拭 拷 拱 挟 垢 垛 拯 荆 茸 茬 荚 茵 茴 荞 荠 荤 荧 荔 栈 柑 栅 柠 枷 勃 柬 砂 泵
砚 鸥 轴 韭 虐 昧 盹 咧 昵 昭 盅 勋 哆 咪 哟 幽 钙 钝 钠 钦 钧 钮 毡 氢 秕 俏 俄 俐 侯 徊 衍 胚
胧 胎 狰 饵 峦 奕 咨 飒 闺 闽 籽 娄 烁 炫 洼 柒 涎 洛 恃 恍 恬 恤 宦 诫 诬 祠 诲 屏 屎 逊 陨 姚
娜 蚤 骇

十画
耘 耙 秦 匿 埂 捂 捍 袁 捌 挫 挚 捣 捅 埃 耿 聂 荸 莽 莱 莉 莹 莺 梆 栖 桦 栓 桅 桩 贾 酌 砸 砰
砾 殉 逞 哮 唠 哺 剔 蚌 蚜 畔 蚣 蚪 蚓 哩 圃 鸯 唁 哼 唆 峭 唧 峻 赂 赃 钾 铆 氨 秫 笆 俺 赁 倔
殷 耸 舀 豺 豹 颁 胯 胰 脐 脓 逛 卿 鸵 鸳 馁 凌 凄 衷 郭 斋 疹 紊 瓷 羔 烙 浦 涡 涣 涤 涧 涕 涩
悍 悯 窍 诺 诽 袒 谆 祟 恕 娩 骏

十一画
琐 麸 琉 琅 措 捺 捶 赦 埠 捻 掐 掂 掖 掷 掸 掺 勘 聊 娶 菱 菲 萎 菩 萤 乾 萧 萨 菇 彬 梗 梧 梭
曹 酝 酗 厢 硅 硕 奢 盔 匾 颅 彪 眶 晤 曼 晦 冕 啡 畦 趾 啃 蛆 蚯 蛉 蛀 唬 啰 唾 啤 啥 啸 崎 逻
崔 崩 婴 赊 铐 铛 铝 铡 铣 铭 矫 秸 秽 笙 笤 偎 傀 躯 兜 衅 徘 徙 舶 舷 舵 敛 翎 脯 逸 凰 猖 祭
烹 庶 庵 痊 阎 阐 眷 焊 焕 鸿 涯 淑 淌 淮 淆 渊 淫 淳 淤 淀 涮 涵 惦 悴 惋 寂 窒 谍 谐 裆 袱 祷
谒 谓 谚 尉 堕 隅 婉 颇 绰 绷 综 绽 缀 巢

十二画
琳 琢 琼 揍 堰 揩 揽 揖 彭 揣 搀 搓 壹 搔 葫 募 蒋 蒂 韩 棱 椰 焚 椎 棺 榔 椭 粟 棘 酣 酥 硝 硫
颊 雳 翘 凿 棠 晰 鼎 喳 遏 晾 畴 跋 跛 蛔 蜒 蛤 鹃 喻 啼 喧 嵌 赋 赎 赐 锉 锌 甥 掰 氮 氯 黍 筏
牍 粤 逾 腌 腋 腕 猩 猬 惫 敦 痘 痢 痪 竣 翔 奠 遂 焙 滞 湘 渤 渺 溃 溅 湃 愕 惶 寓 窖 窘 雇 谤
犀 隘 媒 媚 婿 缅 缆 缔 缕 骚

十三画
瑟 鹉 瑰 搪 聘 斟 靴 靶 蓖 蒿 蒲 蓉 楔 椿 楷 榄 楞 楣 酪 碘 硼 碉 辐 辑 频 睹 睦 瞄 嗜 嗦 暇 畸
跷 跺 蜈 蜗 蜕 蛹 嗅 嗡 嗤 署 蜀 幌 锚 锥 锨 锭 锰 稚 颓 筷 魁 衙 腻 腮 腺 鹏 肄 猿 颖 煞 雏 馍
馏 禀 痹 廓 痴 靖 誊 漓 溢 溯 溶 滓 溺 寞 窥 窟 寝 褂 裸 谬 媳 嫉 缚 缤 剿

十四画
赘 熬 赫 蔫 摹 蔓 蔗 蔼 熙 蔚 兢 榛 榕 酵 碟 碴 碱 碳 辕 辖 雌 墅 嘁 踊 蝉 嘀 幔 镀 舔 熏 箍 箕
箫 舆 僧 孵 瘩 瘟 彰 粹 漱 漩 漾 慷 寡 寥 谭 褐 褪 隧 嫡 缨

十五画
撵 撩 撮 撬 擒 墩 撰 鞍 蕊 蕴 樊 樟 橄 敷 豌 醇 磕 磅 碾 憋 嘶 嘲 嘹 蝠 蝎 蝌 蝗 蝙 嘿 幢 镊 镐
稽 篓 膘 鲤 鲫 褒 瘪 瘤 瘫 凛 澎 潭 潦 澳 潘 澈 澜 澄 憔 懊 憎 翩 褥 谴 鹤 憨 履 嬉 豫 缭

十六画
撼 擂 擅 蕾 薛 薇 擎 翰 噩 橱 橙 瓢 蟥 霍 霎 辙 冀 踱 蹂 蟆 螃 螟 噪 鹦 黔 穆 篡 篷 篙 篱 儒 膳
鲸 瘾 瘸 糙 燎 濒 憾 懈 窿 缰

十七画
壕 藐 檬 檐 檩 檀 礁 磷 瞭 瞬 瞳 瞪 曙 蹋 蟋 蟀 嚎 赡 镣 魏 簇 儡 徽 爵 朦 臊 鳄 糜 癌 懦 豁 臀

十八画
藕 藤 瞻 嚣 鳍 癞 瀑 襟 璧 戳

十九画
攒 孽 蘑 藻 鳖 蹭 蹬 簸 簿 蟹 靡 癣 羹

二十画
鬓 攘 蠕 巍 鳞 糯 譬

二十一画
霹 躏 髓

二十二画
蘸 镶 瓤

二十四画


[ 本帖最后由 ououmama 于 2009-1-31 19:51 编辑 ].

TOP

上海市语文课程标准要求:2年级末认识2000常用汉字,会写1000个汉字;5年级末认识并会写2500汉字;9年级末能认识并正确书写3500汉字.

TOP

“统一”常用汉字?

外媒称中日韩将以繁体字为主“统一”常用汉字2007年11月06日    来源:金羊网-新快报   
5000多个常用标准字将以“繁体字”为主进行统一
  新快报讯 据海外媒体披露,属于汉字文化圈的中国、日本、韩国三国和中国台湾地区的学者决定制作统一字形(文字的形状)的5000~6000个常用汉字标准字。
  韩国《朝鲜日报》刊载文字及视频报道称,第八届“国际汉字研讨会”上周在中国北京传媒大学隆重召开,会议由中国教育部语言文字应用研究所和国家汉语国际推广领导小组办公室主办。会议计划将越南、马来西亚、新加坡、中国香港、中国澳门吸收为新会员,扩大汉字使用国家和地区的参与范围。会议决定制作各国家和地区汉字“比较研究词典”,逐渐统一各国使用的字形。会议还就明年在首尔举行第九届研讨会,各国分别设置3名联络员(研究负责人)达成了协议。
  据报道,“国际汉字研讨会”于1991年发起。其目的在于预防东亚国家因为使用中国台湾的繁体字、中国的简体字、日本的略字等不同形状的汉字产生混乱,确定常用汉字的字数,推进字形标准化(统一)。
  本届会议与2003年在日本东京举行的第七届研讨会相隔4年。据报道,本次会议提议,5000多个常用标准字将以“繁体字”为主进行统一,如果个别汉字有简体字,就继续保留。
据《环球时报》报道:韩国《朝鲜日报》3日报道了一个颇为引人注目的消息,称不久前在北京举办的第八届国际汉字研讨会上,同属汉字文化圈的韩中日3国学界已就“统一汉字”达成协议,决定制作一部汉字“比较研究字典”,并制定以繁体字为主统一字形的5000—6000个常用汉字标准字。在报道中,《朝鲜日报》着重强调“中国态度的转变”,称过去由于担心以简体字为主的语言政策受动摇而对会议态度消极的中国,在会上提出了“简体字与繁体字共存”的口号,让人感到会议取得的进展。然而记者4日在采访中了解到,中方并未在“统一汉字”问题上与韩日达成任何协议,让韩国媒体感到鼓舞的“简体字与繁体字共存”的口号有可能是韩方错误地理解了中国学者的发言。
  韩媒体称“统一汉字”已成协议  
《朝鲜日报》报道说,第八届国际汉字研讨会日前在北京的中国传媒大学召开,会议由中国教育部语言文字应用研究所和国家汉语国际推广领导小组办公室主办。会议决定制作三国汉字“比较研究词典”,逐渐统一各国使用的汉字字形,并就明年在首尔举行第九届研讨会,各国分别设置3名联络员问题达成协议。3国学者还决定制定5000—6000个统一字形的常用汉字标准字。这5000多个常用标准字将以繁体字为主进行统一。如个别汉字有简体字,就继续保留。
  《朝鲜日报》同日在另一篇报道中称,中国方面突然提出“繁体字和简体字共存”,表现出相当积极的态度。一些学者甚至因此担心“中国可能会掌握会议的主导权”,还有学者表示,如果中国过于坚持自己的意见,韩国、朝鲜、日本、台湾和香港可能会首先采取措施,实现“第一阶段汉字的统一”。
  统一汉字,韩国最积极  
据《环球时报》记者了解,国际汉字研讨会议始于1991年,由韩国发起成立。可以说,在中日韩3国中,韩国在推动汉字统一标准方面态度最为积极。为实现这一目标,韩国专门成立了“国际汉字振兴协议会”,并主导了前7次国际汉字研讨会。
  《朝鲜日报》在报道中称,韩国发起国际汉字研讨会的目的,在于防止东亚国家因使用不同形状的汉字产生沟通混乱。以前,中日韩3国只要使用汉字就可以交流,但现在,韩国推行“韩文专用政策”,中国推广简体字,日本过度使用略字,致使仅通过汉字实现交流已相当困难。据统计,目前到韩国旅游的70%的游客是汉字文化圈人士,汉字是与他们沟通的最基本要求。此外,随着中国经济的发展,富有的中国人越来越多,为吸引他们到韩国旅游和投资,并尽量减少他们的沟通不便,韩国的确需要推动同中国实现汉字统一化。当然,实现统一汉字,也是为了便于韩国人在中国学习、经商和生活。
  据《环球时报》记者了解,在韩国,实现三国汉字标准化受到很多人的支持。不过,大多数人认为汉字应统一到“正体字”(即繁体字)上,并希望中国向此方向靠拢。在日本,支持汉字标准化的声音同样存在,几年前曾参加东京国际汉字研讨会的日本代表石井勋就支持为汉字制定统一标准,认为应以《康熙字典》所刊载的汉字为基准。
  中国学者指报道有误  
虽然日韩两国对统一汉字热情很高,但据《环球时报》记者了解,《朝鲜日报》对“韩中日学界就‘统一汉字’达成协议”的报道并不准确。参加这次会议的北京大学教授苏培成告诉记者,在这次会议上,韩国学者希望在韩中日3国实现“书同文”,但中方没有在“统一汉字”上与韩日达成任何协议。他本人在会上谈到汉字在中国的应用中提出了“简体字与繁体字和谐共处”的观点,但并不包括其他国家,更没有认同将汉字以繁体字为主进行统一。中国教育部语言文字应用研究所所长姚喜双4日在接受《环球时报》记者采访时也说,中韩日学界未就统一汉字达成协议,一些韩日汉学家的愿望是好的,他们尊重中国文化,尊重中国汉字,希望推动汉字的使用和交流。但会议并未做出“将5000个常用标准字以繁体字为主进行统一”的决定。(驻韩国、日本特约记者 詹德斌 孙秀萍 记者 王亮亮)
  新闻事件回放:中日韩与台湾地区学界将统一常用汉字字形 
 韩国《朝鲜日报》刊载文字及视频报道称,第八届“国际汉字研讨会”上周在中国北京传媒大学隆重召开,会议由中国教育部语言文字应用研究所和国家汉语国际推广领导小组办公室主办。会议计划将越南、马来西亚、新加坡、香港、澳门吸收为新会员,扩大汉字使用国家或地区的参与范围。会议决定制作各国家地区汉字“比较研究词典”,逐渐统一各国使用的字形。会议还就明年在首尔举行第九届研讨会,各国分别设置3名联络员(研究负责人)达成了协议。  
  媒体评论:统一汉字?真可笑  据《南方日报》 为什么要“统一汉字”?据说,目的在于“预防东亚国家因为使用中国台湾地区的繁体字、中国大陆的简体字、日本的略字等不同形状的汉字产生混乱”。因此,会议决定制作各国家地区汉字“比较研究词典”,逐渐统一各国使用的字形。真可笑!秦始皇统一汉字,以小篆为标准,是因为七国文字平行发展,百姓互不相识,妨碍了地区之间经济文化的交流,也影响了中央政令的畅通。自此之后,汉字只有字体的产生和流变,何曾有过“诸侯”并存需要统一的时代?从汉字中异化出的日本什么字,也能在所谓“统一”的考虑之中吗?

[ 本帖最后由 ououmama 于 2009-1-31 20:59 编辑 ].

TOP

回复 17#sandyshang 的帖子

呵呵,是很多汉语教师本身就不合格.

TOP

学习了,汉字是非常优美的创造,汉字写得好,给人以极高的美的享受,这本身也不是拼音文字可以比的,也就是说,书写汉字对于中国人还能起到艺术修养提升的作用,我因此特别看中女儿汉字要写的好,虽然只是一年级,但我要求她写字要象书上的楷书,看清楚每一笔画的位置关系,她的字,经常受到老师表扬。.

TOP

教育部明年出台汉字书写标准

  教育部语言应用司有关负责人昨日透露,汉字书写等级标准明年将出台。如果您想了解自己写字是什么级别,只要书写一篇文字送到指定机构进行测试即可。
  教育部最近进行了一项调查,3000多名参与调查的教师中有60%的人认为学生汉字书写水平下降,1.2万余名参与调查的学生中,超过65%的学生认为应该出台汉字书写等级标准。
  教育部目前对汉字规范书写等级标准的研制已接近尾声,将根据写字的笔顺、笔画、间架结构、偏旁部首的规范程度划分级别,“书写端正、工整将是最低要求。”教育部有关负责人表示。
  汉字规范书写等级标准是推荐性标准,不会强制执行,更不会引入到升学、毕业等考试中。但今后各单位可以将汉字书写规范等级列入录用教师、媒体人员、公务员或其他新员工的资质之一。.

TOP

教育部公布《通用规范汉字表》意见征求情况———

  北青网-北京青年报讯 《通用规范汉字表》面向社会征求意见的工作于8月31日结束。昨晚8时,教育部、国家语委在教育部网站上公布了意见征求情况。教育部表示,44个汉字字形微调引起了广泛关注,大多数意见认为字形微调会改变长期以来形成的使用习惯,将给大众用字造成麻烦,担心影响学生学习、考试和增加社会成本,认为不宜轻易改动。
  历时八年研制出的《通用规范汉字表》自8月12日起面向社会公开征求意见,至8月31日结束。《通用规范汉字表》公开征求意见工作领导小组昨晚发布征求意见情况称:19天内共收到各界人士发来的电子邮件2688件、信函157件、传真67件,总计2912件。许多人士还通过报纸、广播、电视、网络等媒体提出了大量宝贵意见和建议。社会意见和建议主要集中在字形、补充用字和异体字三个方面:
  关于字形问题,44个汉字字形微调引起社会广泛关注。大多数意见认为字形微调会改变长期以来形成的使用习惯,将给大众用字造成麻烦,担心影响学生学习、考试和增加社会成本,认为不宜轻易改动。关于异体字问题,多数意见赞成字表恢复51个异体字,认为符合社会用字实际需要,比如“喆”、“淼”、“仝”等字。
  《字表》一公布就引起了媒体和公众的高度关注,尤其是对44个汉字字形的微调,尽管语言文字专家一再强调和解释说,将只在印刷体宋体字中按字表调整这44个字的字形,不涉及手写楷体字,但网络和传统媒体上仍然有很多反对之声。网民反对的原因大致有四类:一是担心字形修改后很多工具书也要修订重印,加上计算机字库升级,增加社会成本;二是担心今后中小学生写错字,考试时吃亏;三是认为修改完全没有必要,无故给44个字“整形”或“整容”,只会给书写带来麻烦;四是习惯了使用计算机五笔输入法的人担心今后打字的方法也要改.

TOP

好贴,汉语是最古老也是最优美的语言.

TOP

中日韩越统一表意文字

中日韩越统一表意文字(英语:CJKV Unified Ideographs),旧称中日韩统一表意文字(英语:CJK Unified Ideographs),也称统一汉字(英语:Unihan),目的是要把分别来自中文、日文、韩文、越文、壮文中,对于相同起源、本义相同、形状一样或稍异的表意文字(主要为汉字,但也有仿汉字如:方块壮字、日文汉字(かんじ / kanji)、韩文汉字(한자 / hanja)、越南的喃字(Chữ Nôm)与越文汉字(Chữ Nho,在越南也称作儒字),应赋予其在ISO 10646及统一码标准中有相同编码。此计划原本只包含中文、日文及韩文中所使用的汉字,是以旧称中日韩统一表意文字(CJK)。后来,此计划加入了越文的喃字,所以合称中日韩越统一表意文字(CJKV)
     最初期的统一汉字共20,941字,2012年的6.1版本已经达到74,617字。.

TOP

MARK.

TOP

说实话,韩文、蒙古语、阿拉伯语我觉得是最难的,那些符号我看起来都分不清.

TOP

汉语真正回归,我觉得繁体字,书法都是必不可少的。简体字就是被阉割的,正体字(繁体字)才是中华文化的精髓。.

TOP

发新话题