发新话题
打印【有0个人次参与评价】

[基督徒] 圣父,圣子,圣灵理论和阿奎那

最近正好在看叶光明牧师的著作《属天的争战》,其中讲到有关三位一体是这样讲的:

在创世纪起始的篇章中,某些重要的字是以复数的形态出现,但经过翻译后却不容易在其他语言中辨识出来。英文的复数名词,乃是在名词的字尾加上一个“s”;在希伯来文中,复数名词则是在该词的字尾加上两个字母“im”。用以形容神(Elohim)和天(shamaim)的字,都是以复数形态出现的。

此外,希伯来文的动词也有单数和复数形态,他们通常会与相关的名词或代词一致。然而,在创世纪一章1节中,我们看到一个文法上的冲突,因为希伯来文所用创造的动词是单数形态,而称呼神的名词,如方才所指出却是复数形态。在此,圣经于一开始的第一节经文中,就揭示了三位一体神的奥秘!神既是复数位格,又是合为一体的。


我读到这里,心中只能感叹:神啊,你好奇妙!又想起圣经上的一句话:神的事情,人所能知道的,原显明在人心里,因为神已经给他们显明。还有很多神的事情是我们人所不能知道的,我们如今彷佛对着镜子观看,模糊不清,只有到那时,就要面对面了。我们如今所知道的有限。到那时就全知道,如同主知道我们一样了。.

TOP

在这本书的后面一点,叶光明牧师又提到三位一体,打出来和大家分享,他说:

我已经指出,原文中的神(Elohim)是复数形式。这与神在此处经文用来形容自己的话相吻合:“我们要照着我们的形象,按着我们的样式造人”

神是复数,但他也是一位。希伯来文用“一”这个字来指神,这个“一”就是“echad”,表示组成要素之间的合一。在创世纪二章24节中,echad这个词再一次被使用:“因此,人要离开父母与妻子连合,二人成为一体。”

这里所用的词echad不是指完全不可分割的合一;完全不可分割的合一指的是yachid。在这节经文中所用的希伯来文echad,也适用于婚姻上,形容不同的两个人联合而为一体。然而,圣经向我们启示的神不只是两位,而是三位组成一体。不是一个完全的单一体,而是在单一的个体中同时有复数的位格。

有些人反对这个三一神的观念,但我看到圣经中明白地启示了这一点。我相信圣父,我相信圣子,我相信圣灵。更重要的是,我不单单相信圣父、圣子、圣灵,并且我透过直接、个人的经验来认识他们每一位。我知道与父神有关系是怎么回事;我知道与圣子有交通是怎么回事;我也知道与圣灵相交是怎么回事。(引文完毕)

阿门!

[ 本帖最后由 随心 于 2008-6-23 12:52 编辑 ].

TOP

发新话题