美国著名精神科医生史考特·派克博士(Scott Peck)在他的《说谎之徒》(People of the Lie)一书中,描述人如何无所不用其极地逃避自我反思和省察。父母可能故意忽略孩子被欺凌的事实,因为这样就可避免向学校告状或转学的麻烦;员工看到生产线上有偷工减料的事情发生,却因怕丢工作而不愿向上级汇报;一间教会聚会人数锐减,是因为领袖拒绝承认他们把教会带向了错误的方向。一个妻子天天把钱花在不需要的东西上,负债累累,却忽视账单的存在,直到被丈夫发现,她才不得不正视自己购物成瘾的问题。派克称这样逃避真实的人是“说谎之徒”,“我们企图躲避自己的时候,就开始变得邪恶”。
后来,吴岭澜在清华园听到了泰戈尔的演讲。1924年4月29日下午,泰戈尔与徐志摩等赶赴清华。5月1日晚,泰戈尔在大礼堂为清华师生做了演讲,徐志摩担任翻译。这位印度大诗人泰戈尔大声疾呼:With all my heart I take this occasion to entreat you not to be turned away by the call of vulgar strength, of stupendous size, by the spirit of storage, by the multiplication of millions, without meaning and without end(我竭我的至诚恳求你们不要错走路,不要惶惑,千万不要理会那恶俗的力量的引诱,诞妄的巨体的叫唤,拥积的时尚与无意识,无目的的营利的诱惑)。
这段话非常触动人。我们都或多或少思考过人生,却在得出答案之前被更棘手的事打断,甚至一断就是一辈子。这段话似乎能唤起我们的记忆,告诉我们思考这些是不丢人的。这对于很多刚刚上初中,就在谈起“未来”的时候,满口赚钱,满口工作稳定的孩子是一个很好的提醒。就像电影中的那些学生,口里念着莎士比亚的台词,心里想的却是别人如何看我一个大男人演女生……他们知道“To be or not to be”这个问题,却从未严肃的回答过。