Board logo

标题: [求助] 昂力少儿基础口译/中级口译班怎么样? [打印本页]

作者: lisz2006    时间: 2009-1-7 15:25     标题: 昂力少儿基础口译/中级口译班怎么样?

各位bbmm:
想在寒假里让儿子参加口译学习,网上有很多培训机构,不知哪个好些?昂力少儿口译班怎么样?.
作者: JANNY的妈妈    时间: 2009-1-7 15:52     标题: 回复 1#lisz2006 的帖子

看看H爸的贴。.
作者: 云雀    时间: 2009-1-7 15:57     标题: 回复 2#JANNY的妈妈 的帖子

侬帮忙帮到底,拿相关的网址贴上去呀.
作者: JANNY的妈妈    时间: 2009-1-7 16:15     标题: 回复 3#云雀 的帖子

我很笨,不会链接。 所以只能提议。好在H爸已做分类,在第一页可以寻找呀。要不,你也可帮忙推荐一下,介绍一下。你也是资深人士。.
作者: 我生天才必有用    时间: 2009-1-7 16:16

要看基础怎么样,全名叫做少年口译英才班。会做一个测试,根据测试结果建议你上不同的班。或者基础口译或者中级口译。
专家班应当是不错的,3600元也价格不菲
昂立少儿是昂立旗下的独立的一块和少年口译无关。
这块少年口译是昂立教育成人那块办的,因为口译本来是成人的课程。好像只有人民广场一个点有。

[ 本帖最后由 我生天才必有用 于 2009-1-7 16:18 编辑 ].
作者: Alexandra    时间: 2009-1-7 16:25

这么多小孩子要学成人口译吗?我们准备大学再学,一步到位高口,省得现在吃苦。.
作者: 全能魔术师    时间: 2009-1-8 02:18

那位mm知道托福那里读比较好?.
作者: lisz2006    时间: 2009-1-8 13:35     标题: 回复 2#JANNY的妈妈 的帖子

H爸的贴看了一些,收益不小。昂力网站介绍该课程的内容也都是正面的。想知道其他孩子在那里上课的效果和感觉如何。.
作者: H爸    时间: 2009-1-8 13:49     标题: 回复 8#lisz2006 的帖子

您这个想法是对的,是需要听听在那里上课的效果和感觉,那是最直接的。
HELEN在那里上的是中口保过班和高口班,这个感受我是有的。
基础口译和口译预备班,我没有直接上过,所以没有直接感受,就没有在这里发言,不是答题不认真哦。.
作者: lisz2006    时间: 2009-1-8 17:00     标题: 回复 9#H爸 的帖子

谢谢H爸!你们Helen真厉害,中口过了吧?我们小子最近在学校里的英语学习大大退步了,老师说他潜力很大,可惜对自己要求不严。他同年级的外招班同学有在昂力Heidi那上中口的,说那课很有趣,难度大,但基本能听懂。我们小子从没上过口译,以他直升班的平均水平,我有些担心他是否能听得懂。原来设想去上一节试听课,但昂力福州路那里说不允许试听的。所以想听听网上宝宝在那里上课的情况。
另外,谁知道徐家汇或者靠近辛庄地铁战或者世外附近有好一些的基口或中口培训点?.
作者: H爸    时间: 2009-1-8 21:29     标题: 回复 10#lisz2006 的帖子

“老师说他潜力很大,可惜对自己要求不严。”不进则退! 直升班这些老本,没多少时间享受的。.
作者: lisz2006    时间: 2009-1-13 10:02     标题: 回复 11#H爸 的帖子

是,您说得太对了!他是外招生,进的直升班。世外一年多的英语教学让我感到他们在英语教学上抓得不紧,所以一直让我们那小子在外面充电。上周末听了昂力中口班,感觉能听懂,也分别做了基口和中口的测试,老师说能上中口班(他中口测试68分,一般40分就能报读中口班)。与他商量后,考虑再三,为了不给他太大的压力,还是给他报了基口春季班。小子在回家的路上像祥林嫂似的问了我N遍同一个问题:为什么不给我报中口班?.
作者: H爸    时间: 2009-1-13 10:09     标题: 回复 12#lisz2006 的帖子

侬的路径设计得并不很好,有些埋没孩子的潜能,至少也是去读中口预备班。
既然是世外的初一生,给个建议:
直接读中口班,然后中口和基口一起考。学习压力给大一些,孩子的潜能会被激发出来;而考试的坡度缓一些,不要压力太大。

[ 本帖最后由 H爸 于 2009-1-13 10:11 编辑 ].
作者: lisz2006    时间: 2009-1-14 10:35     标题: 回复 13#H爸 的帖子

谢谢您。中口预备班的时间有冲突。给他报读基口,只是希望他从基础读起,学得扎实点,这样保险点,希望在9、10月份一下子就能考出基口证书,增强他的自信心。然后再向中口冲刺。按照您的建议,中口读到一半,就去考基口,而基口又没经过专门的训练,能通过吗?基口的考试题型与中口应该是一样的吧?难吗?我到网上搜索一下历届基口考卷,看是否太难,然后再决定是否给他转读中口。.
作者: wujiehua    时间: 2009-1-14 11:16

怎么新东方我问下来不测试的呢.
作者: H爸    时间: 2009-1-14 12:18     标题: 回复 14#lisz2006 的帖子

中口的听力、口语、口译的题型与基口一样,阅读和翻译内容是基口没有的,所以,中口对于基口是全覆盖并有增加。
中口难度大大高于基口,因为你孩子测试下来能够上中口,那就应该参加中口培训,同时,在家自学基口教材,多做书上练习。暑假之后,9月份中口考试算是摸摸底,10月份基口考试确保通过——绑过沙袋都能跑了,去掉沙袋能草上飞了。
基口考卷没有公布过,也没有模拟题,可以买一本基口大纲配磁带的,做完练习摸摸底。或者翻翻基口教材看难度。.
作者: lisz2006    时间: 2009-1-14 15:09     标题: 回复 16#H爸 的帖子

谢谢热心的您。确实,网上没找到基口考卷。今晚回去就翻翻基口教材。我们小猪英语基础没你们Helen好,也没Helen能吃苦。担心他读了中口后,会连基口都考不出,所以原来是要力保通过基口,明年再战中口的。.
作者: lisz2006    时间: 2009-1-14 15:12     标题: 回复 15#wujiehua 的帖子

昂力的测试据我看,也是意思意思的,因为基口测试题满分50几分,大概20几分就能报读了;而中口测试题满分120分,40几分就能报读了。.
作者: wujiehua    时间: 2009-1-14 17:00

谢谢。我想给儿子试着上中口,但基口和中口一起考。不知他能否行。所以犹豫中.
作者: heart    时间: 2009-1-14 17:02

引用:
原帖由 lisz2006 于 2009-1-14 15:12 发表
昂力的测试据我看,也是意思意思的,因为基口测试题满分50几分,大概20几分就能报读了;而中口测试题满分120分,40几分就能报读了。
插嘴
支持H爸的建议,你家测试68分,相当的不错,从理论上推导已经达到基口水准,当然能不能过有偶然性。这样的水准符合读中口的标准,并且在少年中也属于起点比较高的,因为已经过了昂立保过班的标准。学习中口课程可以全覆盖基口的课程。建议方案:
1、准备春季考基口,寒假报班学习。继而报春季中口或暑假中口,秋季考中口。
2、春季报中口班,暑假买一套基口课程自行操练,秋季同时报考基口和中口。中口在先,基口在后。这个时间比较紧也比较累。
呵呵!H爸怕别人说“托”,偶不怕,偶也不托昂立,就基口来说那里上课没有很大区别,昂立上课有特色,但是贵贵,可以读两个班还有余。这么好的本钱不读可惜,晚读也可惜,会荒废的。这么有才孩子,实在忍不住而插嘴。

[ 本帖最后由 heart 于 2009-1-14 17:03 编辑 ].
作者: H爸    时间: 2009-1-14 19:40     标题: 回复 20#heart 的帖子

楼上几位妈妈,网上咨询是需要的,还是要花些时间做做调研。光是担心,光是犹豫,解决什么问题?无准备之仗,打起来就是碰运气。
如果不研究考试大纲和教材难度,不研究自家孩子的适合程度,要么就是套牢——程度不合适 ,要么就是踏空——孩子的潜力没发挥好。.
作者: wikky    时间: 2009-1-15 09:33     标题: 回复 21#H爸 的帖子

H爸说得有道理!
还是要到现场多看看、问问。最好再请教一下读过的人。.
作者: H爸    时间: 2009-1-15 09:58     标题: 回复 20#heart 的帖子

我自己一年多接触下来的体会:培训和考试可以适度分离的。
1、根据孩子现有水平和测试结果去上相应级别的培训课,比如LZ孩子测下来能读中口就直接读,不一定要顺着基口、预备再到中口的就读,对于基口的内容,根据中口老师的讲课指点,自己回去自学就可以了。
2、参加考试应该将基口跟中口串起来考,如果是参加秋季的考试,暑假集中做中口练习和备考模拟,9月份参加中口笔试,笔试之后在9月份和十一长假里再做一些基口练习和教材模拟卷,10月初参加基口考试;如果孩子水平高加上运气好,中口笔试通过,那再用一段时间准备一下中口口试备考,11月中下旬参加第一次中口口试练练兵。
在昂立听讲座时,我跟几位熟识的家长设计过这个基口-中口串联流程,有的家长准备试一下。
这样串,是有前提的,就是孩子的英语水平测下来可以直接读中口,但我以为孩子串一下增加保险系数。
1、三站全过:大大惊喜。
2、能过两站:保本赚一个。
3、仅过基口:心安理得,一份中口培训费,基口、中口共同享用。
侬是阿拉外环线上的兄弟姐妹校,所以和盘端出这个串联路径。

[ 本帖最后由 H爸 于 2009-1-15 10:01 编辑 ].
作者: heart    时间: 2009-1-15 11:00     标题: 回复 23#H爸 的帖子

根据您的理念,早已偕同兄弟姐妹涉水口译,正在煎熬中挣扎呢,已经无法回头了。现在是看到一个就拖一个下水,冬天在水中那个叫冷啊,不是一般地。.
作者: H爸    时间: 2009-1-15 11:07     标题: 回复 24#heart 的帖子

冻——并挣扎着?
痛——并快乐着!.
作者: 牛仔妈妈    时间: 2009-1-15 11:44

楼上各位bbmm的宝贝似乎都是初一,初二的孩子,直接从中口读具有可行性的话,我们牛仔现在6年级,是否应该从基口开始,别管他入学前测试能得多少分?.
作者: 牛仔妈妈    时间: 2009-1-15 11:56

另外请问,是参加“少年口译班”还是和成人一起上“口译班”?

*刚才打电话咨询了一下,似乎确实是只有人民广场才有少年班。

[ 本帖最后由 牛仔妈妈 于 2009-1-15 12:01 编辑 ].
作者: H爸    时间: 2009-1-15 12:08     标题: 回复 27#牛仔妈妈 的帖子

去年8月2日,我参加了裴晓栋老师的少年口译家长,遇到几位世外同学的家长和当年乐加乐一起读四星的考友家长,交流了一会儿,回来写了几段心得体会,贴上来供世外校友家长参考。.
作者: H爸    时间: 2009-1-15 12:12     标题: 【老帖回归】8.2裴晓栋少年口译讲座——“新新少年”口译路上如何起步

今天(08.8.2)周六下午,如约到人广旗舰中心听了“新新人类教师”——裴晓栋老师的少年口译讲座。
坐49路,在岳阳路堵掉半个多小时,何故——附近音乐学院在举办音乐考级,车满为患,售票员怨声载道。
到了讲座教室——人广最大的六教,只能坐上前排加座,何故——家长和孩子济济一堂,争睹“新新人类”老师的风采。
小H已经过了基础口译阶段,但裴老师的讲座是第一次听,而且这次少年口译话题覆盖基础口译、口译预备、中级口译、中口保过班,还是想了解一些少年口译的新思路和新举措。
讲座过后,孩子们留下做测试,家长们到另外一个教室,由校长和教务人员介绍课程情况。
H爸在干啥?一时走不了啦——碰到小H在乐加乐读等级考培训的同学和四星章培训的同学,两年多没见,少不了叙叙旧。
这次讲座,收获还是蛮大的,分几个小段,聊聊对于这次讲座“新新人类”小朋友就读少年口译的感言。.
作者: H爸    时间: 2009-1-15 12:14     标题: 【老帖回归】01- 一次测试、分档进班——量体裁衣的好做法

【听讲心得】
讲座那天,六教挤满了孩子和家长,我粗粗瞄了一下,大的估计初中高年级,小的估计小四、小五过程中,我想,这样的跨读是整不到一个班上的;讲座半当中,校长给了我一张分班表,让孩子们听完讲座后做入学测试,之后根据测试成绩分班。我看了一下,测试之后是分为三个等级:
1、25-39分:基础口译
2、40-50分:中级口译
3、50分以上:保过协议
去年年底前,小H也是在昂立先做了进保过班的测试,得了66分,超过入学要求不少分,所以签了《保过协议》进了保过班,而且也不需要先读一个阶段的口译预备课程。
我看了在座的很多小学同学,不知道在这张测试卷上能得几分,如果能在25分以上,那就进基础口译班;如果在25分以下,读口译班暂时不够条件,那昂立开不开基础口译的预备班呢?(说笑了)
如果家长有需求,我想学校也是能够为这部分有志于不久的将来就读基础口译班的小同学开一个基础口译入门班,从新概念二册和外教口译入手,增加特别英语外台听力和浅易外刊阅读,先培养良好的听说读写能力,再迈进口译大门就会顺当很多。.
作者: H爸    时间: 2009-1-15 12:16     标题: 【老帖回归】02-如果孩子测试不到入学分数——等待还是跳级读

【听讲心得】
周六下午讲座过后,我跟几位熟识的家长聊过之后,就离开了。
1、由于听讲座的孩子当中,我看到有不少是小学四、五年级的同学(是不是还有更小的?),我估计下来,会有一些孩子可能达不到基础口译的入学分数要求。因为,除了霏霏做个测试以外,我还陪几位校友来测试过,这张卷子是很难的。
2、其实,对于基础口译不够了解的家长,也许会看低基础口译的要求——基础口译是要高中英语水平以上参加培训和考试,证书相当于大专单科英语水平。对于英语程度好的初中学生,在预初和初一阶段是有可能突破的,对于小学生而言,个别英语尖子能行,推而广之就不可能了。
3、如果现在进不了基础口译班,没关系的,让孩子沿着现在的英语学习道路继续走下去,同时加强英语听、说、读、写的全面训练,适当增加一些口译所需要的课程增强,比如,外台听力、外刊阅读、自主表达、短句对照翻译,过一段时间,英语综合能力上去了,再来选读基础口译。
4、当然,如果家长集中的需求比较大,学校似乎也可以在少年中级口译——口译预备——基础口译的直通车上,再外挂一节车厢——基础口译入门班,那就真的是“从娃娃抓起了”。.
作者: H爸    时间: 2009-1-15 12:17     标题: 【老帖回归】03-少儿学员读口译——怎样的班次和时间更为合适?

【听讲心得】
我看了这次的少年口译课程表,比起去年小H刚读口译时的课时安排,要丰富许多:有周六、周日的周末半天班,也有平日一至五的晚上班。休息时,有熟知的家长问,孩子都寒假、暑假班好,还是平时周末班好。我以为。这个很难一概而论的:
1、对于初一和初二的孩子,如果秋季和春季学期内能够自学口译教材的,已经报好春季或秋季口译考试的,那我觉得是寒假班和暑假班合适,在平时学习的基础上,假期里集训,然后参加考试。假期里10多天的培训课,强化的效果还是不错的。
2、对于小升初和预初的孩子,如果还没有接触过口译,那就选择周末班比较合适,周四、周五先预习,周六或周日听课,课后和周一、周二进行复习和练习,这样的循环学得比较扎实。可以选择5小时上、下半场的培训时间。
3、对于小四、小五的孩子,应该还处于基础口译的入门课程阶段,可以像孩子平时学英语那样,周五晚上或周末上下午,安排不超过三小时的课,让口译入门课程成为他们日常英语学习的一部分。.
作者: H爸    时间: 2009-1-15 12:20     标题: 【老帖回归】04-少儿班的孩子——是清一色的少年好,还是跟大孩子或成人在一起好?

【听讲心得】
那天有家长问起我,少儿班的孩子,是清一色的少年好,还是跟大孩子或成人在一起好。我以为这也真是有利有弊的。
1、小H基础口译、中级口译和高级口译的培训班,都是“混搭”的,跟成人、大学生、高中生和初中生在一起,如果是英语基础好和性格比较外向的孩子,放在大孩子和大人一起,倒也没关系,少年学员也有口语基础好、自己反应快、发言积极的优点,跟大同学们的词汇量大、知识面广等优点正好互补。
2、如果是小年龄孩子的基础口译班甚至是基础口译的入门班,那还是清一色的年龄相仿的在一起比较好,同学之间容易相处,老师的教学管理比较好安排。
学校开出平时班以后,给了学员和家长多一样的选择。对于保过班,由于可以重读一次,倒是建议家长先读平时班,如果没通过考试要重读一次的话,再选寒假暑假班——两种方式结合一下。.
作者: H爸    时间: 2009-1-15 12:22     标题: 【老帖回归】05-测试分数及格后,要不要选保过班

【听讲心得】
之前,我陪小H的两个世外校友过来做测试,都达到了保过班的入学要求,家长就问我,是不是一定要读保过班?另外,保过班的师资跟普通班的差别很大吗?
1、保过班的准确含义,我在其他关于保过班的帖子里也讲过,是名师+小班+重读一次,等于是花了高额学费争取到优质师资、教育环境和重读一次,家长如果很看重这一点的,应该选保过班。
2、如果家长对于考出口译证书没有特别时间要求的,让孩子顺着口译道路慢慢走的,那读普通班也是很好的选择,普通班的师资跟保过班的名师应该会有些差距,但如果比下来差距不大的话,普通班的性价比也是很好的,像小H这次暑假高口班,相当于保过班的师资,收获也是很大的。
3、如果孩子们是一个学校结伴一起来的,想扎堆学口译,那么分在一起读也好,相互有个照应,但也要注意课堂纪律哦。.
作者: H爸    时间: 2009-1-15 12:24     标题: 【老帖回归】06-少儿口译学员的家长启蒙记——如何从“初级菜鸟”进步到“略知一二”

【听讲心得】
对于口译,一年前的H爸,跟那天参加讲座的家长们一样,两眼一抹黑,说不出道道;一年后的H爸,居然能在昂立教育论坛的《王牌口译》专栏里,发了几十张少年口译专题的段落——进步不小吧?
家长既然要让孩子走上口译之路,估计从初步入门到考出高口,十年也有可能,至少是六年——两年基础口译、两年中级口译、两年高级口译。家长应该通过各种途径了解口译,便于对孩子的口译之旅做出合适的安排:
1、在《王牌口译》的栏目里经常浏览各类信息和最新动态,在教育论坛的口译栏目里分类浏览各种文章,下载有关资料。
2、可以登录《沪江英语》的口译频道、《教育人生网》的口译频道、口译办网站的论坛,上面有很多精彩内容可以学习和交流的。
3、参加培训学校的各类口译讲座和年会,了解各级课程的内容、要求和教学计划,讲座前后,跟前台了解一些最新开办信息。
4、上到学校网站的博客专栏里,看各位名师发表的专门文章和心得体会,可以发表评论,跟老师交流
当然,也希望人广能够成为少儿口译学员之家,定期有些针对性的讲座、活动、沙龙和交流,在网站上和论坛上开出“少儿口译”专栏,让信息更为集聚和有参考价值。.
作者: H爸    时间: 2009-1-15 12:27     标题: 回复 27#牛仔妈妈 的帖子

您提到的关于跟少年学员一起读,还是跟成人学员混搭读,上面第四段里有分析。

【说明】上面几段提到的班级,是暑假了的安排,现在肯定会有变化,以现在开办情况为准。.
作者: JANNY的妈妈    时间: 2009-1-15 12:35

漫漫征途,坚持就是胜利。好好学习家长和孩子的坚韧。.
作者: 牛仔妈妈    时间: 2009-1-15 13:34     标题: 回复 36#H爸 的帖子

谢谢H爸,读H爸的帖子能少走很多弯路:).
作者: H爸    时间: 2009-1-15 13:49     标题: 回复 38#牛仔妈妈 的帖子

一年半,我带着陪着小H已经走过基础口译到中级口译的完整路径:

一、基础口译阶段
07.06-报名基础口译
07.暑假-参加基础口译培训(11个整天)
07.10参加基础口译考试(上午、下午)

二、中级口译一阶段笔试
07.11报名中级口译培训班
07.12报名中级口译笔试
08.寒假参加中口班培训(14个整天)
08.3参加中口一阶段笔试(半天)

三、中级口译二阶段口试(第一次考试)
08.4报名中级二阶段口试第一次考试
08.5参加中口二阶段口试培训(12个小时)
08.5参加中口二阶段口试第一次考试(等待半天,考试15分钟)

四、中级口译二阶段口试(第二次考试)
08暑假.参加高口培训(21个整天)
08.暑假及9月、10月,进行中口二阶段口试备考
08.10报名中口二阶段口试第二次考试
08.11参加中口二阶段口试第二次考试(等待半天,考试15分钟)

这根长萝卜,校友家长们要切哪一段,H爸就切给侬哪一段。.
作者: lisz2006    时间: 2009-1-16 14:45     标题: 回复 35#H爸 的帖子

H爸真是花了很多的心血!敬佩之极!!!谢谢那么有价值的建议!!!.
作者: ail6478    时间: 2009-1-17 14:03

H爸的文章真是有实际的指导意义,拜读了.在后面跟进了从基口开设了.....
作者: CCMM1996    时间: 2009-2-2 14:24

请教H爸,基础口译考试应该怎么准备?您当初是怎么帮小H复习的?.
作者: H爸    时间: 2009-2-2 17:17     标题: 回复 42#CCMM1996 的帖子

基础口译只有做教材上的练习,听力和口译争取做完。
基础口译外面没有真题,也没有模拟卷,还是以教材为主。离开考试还有三个月,够做了。.
作者: CCMM1996    时间: 2009-2-2 17:28

非常感谢.
作者: H爸    时间: 2009-2-2 18:05     标题: 回复 44#CCMM1996 的帖子

去年年底昂立有一次基础口译讲座,请了口译办贾老师谈基础口译的学习和考试。我是从昂立林赟老师的基础口译讲座上,听林赟老师转达贾老师的建议,基础口译的考试真题从未发布过,复习紧扣教材。林赟老师也告诉家长多做教材上的练习。
H爸觉得,基口《考试大纲》上的样题还是有参考价值的,题型和难度与考试相当,大纲配套的磁带有听力和口译样题的录音,可以大致掌握录音语速和停顿时间。
前年小H考基口时,听力教材练习全部做完,考前做一下教材上的模拟卷(记得教材上有模拟卷),口译教材练习做了一部分难度大一些的。.
作者: 塞翁失马    时间: 2009-2-2 18:19

请问H爸:基础口译的教材何处有买?是否报名了学校会发的?每个学校的教材是不是都一样的?不好意思,实在太菜。.
作者: H爸    时间: 2009-2-2 20:09     标题: 回复 46#塞翁失马 的帖子

貌似是有点“菜”哦。 基础口译的教材,官方教材就这一套,上海书城、外文书店,到处有卖。
报名了学校是否会发,这个要问一下学校,各个学校不一样的。学校编的讲义倒是会各有不同。.
作者: 塞翁失马    时间: 2009-2-3 08:17     标题: 回复 47#H爸 的帖子

谢谢夸奖,谢谢回复。总之非常感谢!
我家丫头是小H的师妹,不过与师姐的差距不是一点点。.
作者: H爸    时间: 2009-2-3 09:01     标题: 回复 48#塞翁失马 的帖子

小H也就接触口译一年半的时间,世外的小师妹都是很强的,只要上轨道,一年后就不同凡响。
昂立2月份有几场少年口译的讲座,家长有时间去听听问问,知道一点信息,从“看热闹”到“看门道”。
报班要慎重,讲座随便听——一个预约电话就能搞定。.
作者: jukzj    时间: 2009-2-3 10:45     标题: 基口教材

基口一事我也是咨询的H爸,斟酌再三在寒假报了班。
基口教材建议上了培训课之后再买。我是刚刚出炉的基口学生家长。基口有三本教材:口译(11.00元)、听力(15.5元)、口语(8.00元)这三本书是上课之前打电话咨询新东方的前台建议的。但是上了课之后,听孩子老师说口译(11.00元)这本书用B级(10.00)元的,相对来说稍简单一些,但口译(11.00元)这本书上也没写什么级。我至今稀里糊涂的,也不想过问了。培训点会发讲义的。
就象H爸所说的,基口没有真题和模拟卷,没有方向,我还在为4月份的考试捏把汗呢。
这只是自己的体会,仅供参考,可能培训点不同,老师的引导方向也可能会有所差异的。.
作者: H爸    时间: 2009-2-3 13:01     标题: 回复 50#jukzj 的帖子

“基口没有真题和模拟卷,没有方向”,对着教材练习,其实是最好的,练真题只能知晓题型、语速和难度,出过的题目不会再出的。
模拟卷也只是题型相同、难度相当的练习而已。
为什么放着教材不练,要去迷信所谓的真题和模拟卷呢?
只要教材熟读、掌握,教材上的练习完成情况良好,四月份的考试用不着捏把汗的。
B级是新出的,程度低于基础口译教材,买B级教材没多大意思。.
作者: jukzj    时间: 2009-2-3 13:44     标题: 回复 51#H爸 的帖子

每当徘徊、犹豫的时候,看到有人清醒提出意见时,心中油然而生一种敬意。谢谢H爸。心中的疑云消失了,接下来就是很好地消化吸收这三本教材和老师发的讲义了。有底气了。.
作者: H爸    时间: 2009-2-3 13:50     标题: 回复 52#jukzj 的帖子

当年小H做完基础听力教材的全部练习和基础口译教材练习时,我自己感觉能够过了,为什么?听力练习持续稳定在90分左右,口译句子练习能够抓住主要结构,翻出主要意思。结果基口考出了167分。
孩子做练习时,您自己记录一下每次练习的成绩,需要稳定并有所提升,问题就不大了。.
作者: jukzj    时间: 2009-2-3 14:00     标题: 回复 53#H爸 的帖子

好的,向您学习,不过,这对我也是个严竣的考验和挑战。孩子刚把口译教材看完,这本书没习题,只能是用心看用心记了。下午准备看听力这本教材了,这本书偏重做习题。我和孩子在学习中遇到问题和困惑会来请教您的。感谢您的关心支持,分享当年的心得。.
作者: 塞翁失马    时间: 2009-2-3 16:15     标题: 回复 49#H爸 的帖子

麻烦短我一个预约电话吧..
作者: H爸    时间: 2009-2-3 16:32     标题: 回复 55#塞翁失马 的帖子

http://www.onlycollege.com.cn/ne ... 2068449d110749.html.
作者: 塞翁失马    时间: 2009-2-3 17:10

谢谢!总算寻到组织了。.
作者: anne_baby    时间: 2009-2-8 10:41     标题: 回复 39#H爸 的帖子

看了H爸的贴子,感到压力很大哦,也想让孩子慢慢接触口译。从基础口译开始,请教哪里报名培训好一点呢?报名考试和培训是一处吗?还是考试统一在哪里报的?不好意思,完全是“门外汉”。测试一定要在培训处吗?根据测试成绩入班?.
作者: H爸    时间: 2009-2-8 14:54     标题: 回复 58#anne_baby 的帖子

下周起,昂立有连续几次少年口译讲座,可以去听听,然后做些比较。
我只顾写帖子,并没有给谁什么压力?.
作者: anne_baby    时间: 2009-2-9 07:55     标题: 回复 59#H爸 的帖子

谢谢!.
作者: 西瓜炮妈妈    时间: 2009-5-11 22:21

现在昂立基口有什么新的培训班吗?正好可以利用暑假好好做点事。.
作者: qlw7    时间: 2009-5-24 20:27     标题: 回复 61#西瓜炮妈妈 的帖子

.
作者: qlw7    时间: 2009-5-24 20:28     标题: 回复 61#西瓜炮妈妈 的帖子

可以上昂立教育网上查查的。.
作者: H爸    时间: 2009-5-25 08:56     标题: 回复 61#西瓜炮妈妈 的帖子

昨天下午我去听了两场讲座,徐汇总校和人民广场学校都有暑假班口译班课表发下,可以去咨询一下。.
作者: 女儿的妈妈    时间: 2009-5-25 20:53     标题: 回复 21#H爸 的帖子

请问孩子要达到什么水平才能上基口和中口,我们预初新概念三上刚读完,但基础不扎实。本来世外录取我们了,考虑太远没去,要不可以做校友了。.
作者: H爸    时间: 2009-5-25 23:46     标题: 回复 65#女儿的妈妈 的帖子

按照要求,是高中水平读基口,大学四级读中口。
预初孩子,新概念读到三上,读基口应该可以的,到昂立做个入学测试,大概可以了解了。.
作者: vvvwym    时间: 2009-5-26 18:56

请教H爸,这次5月份中口口试成绩何时出来?中口16道中答对几道能过?我家那个中译英最起码2道答错。英译中、中译英是分别评分,还是评总分?若分别评分肯定过不了!!.
作者: 女儿的妈妈    时间: 2009-5-27 20:54     标题: 回复 66#H爸 的帖子

谢谢!.
作者: H爸    时间: 2009-5-27 21:43     标题: 回复 67#vvvwym 的帖子

刚考完,就像揭晓啦?看口译办网站公告。估计要六月中下旬。只有及格和不及格,没有细项分数的。.
作者: vvvwym    时间: 2009-5-28 11:13

谢谢H爸.
作者: yuyumm    时间: 2009-5-28 21:08     标题: 回复 64#H爸 的帖子

也想听听这个讲座,不知最近还会开设伐?.
作者: H爸    时间: 2009-5-28 21:41     标题: 回复 71#yuyumm 的帖子

2009年6月免费【少年口译】学习讲座
(一)主题:结识少年口译,英语学习新起点
少年口译学习改变了传统英语的学习方法,从应用能力来检视被动的学习模式,把英语学习变的主动和富有兴趣。
口译名师将为少年介绍考试形式,分析听、说、读、写、译五项能力的训练方法,指点少年口译的学习之路。

Ø         第一场
时 间: 6月6日 (周六)10:00
地 点:昂立南方商城校区(古方路18号南方商务大厦701-702 室)
预约热线:64126676   400-820-8062

Ø         第二场
时 间: 6月21日 (周日)13:30
地 点:人民广场旗舰店 福州路579号大众书局三楼(浙江中路)
预约热线:63513590   63503700   400-820-8062

Ø         第三场
时 间: 6月28日 (周日)13:00
地 点:浦东八佰伴总校 南泉北路南泉北路1021号昂立教育基地
预约热线:58885930     58885931   400-820-8062

主 讲:汤其萍 Apple
毕业于上海外国语大学,主修英语教育专业,在校期间多次获得奖学金,兴趣广泛,富有爱心,授课风格亲和,条理清晰,受到学生广泛好评。
主 讲:王晓波 Roy
昂立外语学院教学院长,资深同声翻译,培育了数十位英语教学名师。
上海外国语大学英美文学硕士,曾在裸考的情况下,获得雅思学术类考试综合8.5的全国最高分,被称为“雅思全能冠军”。
主 讲: 吕 婧 Michelle
曾担任英语电台电影栏目的主编、播音员;在中韩英语演讲大赛上获季军,并多次在国内演讲及辩论赛中获奖。
-------------------------------------------------------------------------------------------

(二)主题:少年口译,应试与应用能力的双重提升
口译不仅可以帮助学习者不再纠缠于题海,轻松应付学校考试,更在于学习方法、学习能力的提高,让学习者发自内心的去喜欢英语。
少年班的学生因为年龄小而广受关注,实际上口译考对考生而言早已不再只是求职的一纸证书,口译学习,比技能更重要的是应用能力和信心的提升。

Ø         第一场
时 间: 6月7日 (周日)14:00
地 点:人民广场旗舰店 福州路579号大众书局三楼(浙江中路)
预约热线:63513590    63503700   400-820-8062

Ø         第二场
时 间: 6月13日 (周六)13:30
地 点:徐汇总部昂立教育基地 番禺路868号
预约热线: 64482000、400-820-8062

主 讲: 卢 影 Heidi
昂立口译项目部部长,资深口译阅卷教师,英语硕士。精研考试,授课生动,多次获得昂立翻译阅读课程学生反馈最高分。
主 讲:汤其萍 Apple
毕业于上海外国语大学,主修英语教育专业,在校期间多次获得奖学金,兴趣广泛,富有爱心,授课风格亲和,条理清晰,受到学生广泛好评。
主 讲:童闻吉    Kiara
毕业于上海外国语大学英语教育专业,曾在雅思学术类考试中获得听力满分。
对英语有着浓厚学习和钻研的热情,在英语教授时,注重让学生学会用融会贯通的思想方法去学习,深入理解听、說、读、写、译。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

(三)主题:少年口译基础入门
准备好加入每年10万人的口译考试了吗?吸引南至福建西至成都的学子们,每年寒暑假千里迢迢来上海报读的口译培训,将给少年的日常生活和学习方式带来怎样的改变?
少年口译名师,将为少年们揭示口译考的奋斗之路,阐述口译考通关秘诀“双语功底+临场发挥+背景知识”,现场演练双语翻译之路。

Ø         第一场
时 间: 6月14日 (周日)14:00
地 点:人民广场旗舰店 福州路579号大众书局三楼(浙江中路)
预约热线:63513590   63503700   400-820-8062

Ø         第二场
时 间: 6月28日 (周日)15:00
地 点:人民广场旗舰店 福州路579号大众书局三楼(浙江中路)
预约热线:63513590   63503700   400-820-8062

主 讲:蔡欣然 Charlie
80后新生派名师,曾被多位口译专家钦点,擅长翻译、阅读教学。
曾为“菲律宾总统访华”等多个重大活动担任现场翻译工作。
主 讲:童闻吉    Kiara
毕业于上海外国语大学英语教育专业,曾在雅思学术类考试中获得听力满分。
对英语有着浓厚学习和钻研的热情,在英语教授时,注重让学生学会用融会贯通的思想方法去学习,深入理解听、說、读、写、译。

主 讲:王晓波 Roy
昂立外语学院教学院长,资深同声翻译,培育了数十位英语教学名师。
上海外国语大学英美文学硕士,曾在裸考的情况下,获得雅思学术类考试综合8.5全国最高分,被称为“雅思全能冠军”。
  
主 讲:王一了 Peter
被外教一致评为“语音王子”的 王一了 老师,曾无数次被认为是以英语为母语的native speaker.多次担任现场口译工作,曾在上海第一财经频道新闻部实习,对于新闻英语有独到深刻的见解。.
作者: yuyumm    时间: 2009-5-28 21:47

谢谢H爸,送花9朵.




欢迎光临 旺旺网 (http://321ww.net/) Powered by Discuz! 6.0.0