发新话题
打印【有2个人次参与评价】

[外语] 儿子的一首英文诗

儿子的一首英文诗

儿子今年三年级,英文课开始学写诗,他按作业要求写了一首,看起来还押韵,目前他们的要求就是押韵。抄录于此,作为一种记录。

White Out Black Out

I blacked out last night
And didn't plug in until morning

I went to my room
And found a broom
I hid in the back
Where it was all black
My Mom patted me
I got scared as I could be

I cleaned my room
With my squeaky old broom
Sam came to my room
And teased me with the broom
It was time to go to sleep
And they did not want to hear a peep

I whited out this morning
And nothing was happening
Everything was alive
Very unlike the night
Sam was very happy.

TOP

哟,三年级的孩子能写英文诗,真棒。
我都看不懂哎,总之很好啦!
都怎么培养的啊?不是全靠学校吧?.

TOP

回复 2楼胡豆妈 的帖子

确切地说,没有什么特别的意思,就是把一些押韵的词找个场景放到一起,他们的书上会写一些规则,跟着写就会了。我也不会写诗,更别说英文诗了,主要是在学校学的,我觉得主要是老师没有要求写什么内容,只有形式的要求,给了他们很大的发挥空间,反正最后所有的人都会得到“Excellent" 的评语,所以不害怕尝试,可以随便写。同时他的阅读很广泛很杂,应该也有些帮助。我的任务就是给他买书和经常讨论。
我原来也觉得写诗很不容易,所以看到他的作业还是比较惊奇,他自己说就是自己想着写的,看来方法对了,很多事情还是可以做的。我们过去可能把很多事情搞得太高深了。.

TOP

回复 3楼不亦悦乎 的帖子

“过去把很多事情搞得太高深了”——这倒是的,就象中文现代诗,其实每个人都可以写的。写写也挺有意思。

看起来是个不错的学校,教得很好哦!.

TOP

也想知道是什么学校。.

TOP

Luke Howard 是气象之父,儿子英语课学过后,要求每个人写首关于他的诗。下面就是儿子的小诗,记录一下。

Luke Howard’s Legends

Luke Howard looked up at the sky,
His mind wasn’t on the ground.
Little did he know,
He would name the clouds.

So Luke thought,
Those things are amazing!
If I could, I would
Classify them!

So Luke joined a club,
And he wrote an essay,
And Bingo! Luke really did
Classify the clouds!

And then, the World Meteorological Organization
(You can call it the WMO for short)
Adopted the clouds, and we still use them!
Answer me this: Is he still famous
After 150 years? How
Many people, do
You think, are
Famous after 150 years?.

TOP

我好奇地问他:“为什么最后要把How/Manypeople,do/You think,are/Famous after 150 years?分成这样?”他说:“为了读起来有韵味。”也许是吧,不太懂英文诗的写法。.

TOP

发新话题