查看完整版本: 新派上海话,严重变形!

伊万豆夫 2012-12-18 19:37

新派上海话,严重变形!

*** 该贴被屏蔽 ***

伊万豆夫 2012-12-18 19:41

*** 该贴被屏蔽 ***

JUNMA_POWER 2012-12-18 21:33

的确 听到很多上海的小青年把男同学的男读成耐同学,还有烧菜的锅子的“锅”读成“古”子:L.

小爱的妈妈 2012-12-18 22:54

头颈----脖子【第一次听到,我笑死了】
“wu“——铺天盖地,都来不及纠正了。.

不不园 2012-12-18 23:41

回复 1楼伊万豆夫 的帖子

餐、男、闪的韵母,就是小豌豆的那个“豌”的发音。法语里有差不多发音的一个元音,我忘记是哪个了。

以上的很多错误,基本原因是:以普通话的韵母来读上海话。.

hkdd 2012-12-18 23:42

[quote]原帖由 [i]小爱的妈妈[/i] 于 2012-12-18 22:54 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9119990&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
头颈----脖子【第一次听到,我笑死了】
“wu“——铺天盖地,都来不及纠正了。 [/quote]
女儿都中,12还读成zeliang(第二声)。曾有外来妹问我们是否外地来的。无法释怀。.

金虎妈 2012-12-19 08:57

常听到一些小姑娘“耐宁,耐宁”的说,听到这种上海话就真心觉得浑身难过。
还有就一个“我”字,很多小朋友都讲不好,我家小朋友也是,小朋友不以为然,跟他说这个字发不好音,说明你口舌太笨了点,才接受。训练了他N次,总算说对了。
哪能会好,连新闻坊周末的时候那个瘦来西的女主持讲得上海话发音成问题,生硬得很,马路浪随便找个上海阿姨都说得比她好。

[[i] 本帖最后由 金虎妈 于 2012-12-19 09:03 编辑 [/i]].

天天向上 2012-12-19 10:17

回复 7楼金虎妈 的帖子

那个主持人的上海话绝对是上海普通话。.

26311 2012-12-19 11:22

回复 5楼不不园 的帖子

对的,很多人尤其是北方人把Ipad念成“爱派”也是这个道理。说出来的英文都是这个调调,难听死了。.

阳光下喝茶 2012-12-19 11:43

电视台那两个主持人不但发音不标准,连用词也不规范。一些诸如“煞根”“夹手”之类的切口,以前是不上台面的。.

小爱的妈妈 2012-12-19 12:03

[quote]原帖由 [i]金虎妈[/i] 于 2012-12-19 08:57 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9120124&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
常听到一些小姑娘“耐宁,耐宁”的说,听到这种上海话就真心觉得浑身难过。
还有就一个“我”字,很多小朋友都讲不好,我家小朋友也是,小朋友不以为然,跟他说这个字发不好音,说明你口舌太笨了点,才接受。训练了 ... [/quote]
对俄,纳班看看新闻坊,觉得那女主持发音老怪额,阿伐好讲伊伐对,就是声调,语气都不对头。.

鸿飞妈妈 2012-12-19 12:19

回复 7楼金虎妈 的帖子

是啊,我家的二年级了,这个“我”随便怎么都说不好,以前有个老克勒讲,看看是不是正宗上海人,就是要看这个“我”字讲得来吗,要命,啊啦伐是大兴的啊:L.

wm007 2012-12-19 12:41

女儿没机会说上海话,只有周末回家有机会说上海话。现在她在家再开国语,我马上发调头不许说。本来上海话就说得不正宗。
问,丫杈头,龚,岳,迎,乍浦路的乍等等等,都说不正宗,所以我现在要求伊只要我在场,开口必须上海话,否则就是讨骂。她还请词夺理,说,比她许多上海同学强多了,真让我火大!
先把沪语说正宗了再说,然后再提高到要说出沪语的米道。
NND,上海人不让说上海话,好来,现在都不会说了[em10].

wm007 2012-12-19 12:44

36 岳     这个比较特别  应该读成 WER (有鼻音)而不是YUE
===================================
我们都发 鳄 的音的,WER (有鼻音)这个哪能读?.

hkdd 2012-12-19 12:45

[quote]原帖由 [i]wm007[/i] 于 2012-12-19 12:44 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9120639&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
36 岳     这个比较特别  应该读成 WER (有鼻音)而不是YUE
===================================
我们都发 鳄 的音的,WER (有鼻音)这个哪能读? [/quote]
正解.

wm007 2012-12-19 13:20

9 诈      标准读法ZU 很多人读“诈骗”时读成  ZAPI
====================================
哎呀,我一直发ZAPI的,诈骗犯就发zapifan

11 贱、钱、前  标准读法 “习”不过读积吉的人比较多
==============================
贱,发ji 的宁老老多额.

悠优 2012-12-19 20:39

[quote]原帖由 [i]阳光下喝茶[/i] 于 2012-12-19 11:43 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9120512&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
电视台那两个主持人不但发音不标准,连用词也不规范。一些诸如“煞根”“夹手”之类的切口,以前是不上台面的。 [/quote]
是额.

悠优 2012-12-19 20:40

回复 1楼伊万豆夫 的帖子

叫阿拉小朋友来读过了,嘻嘻.

悠优 2012-12-19 20:45

回复 1楼伊万豆夫 的帖子

阿拉小朋友刚来,侬第6点喏,应该是多音字,快乐的乐,侬豆腐爷叔快鹿忘记忒标上去来~!.

连妈 2012-12-19 21:12

我爷爷第二代上海人,那时候和我说,现在的上海话是被那些自认为老上海的宁波人带走样了, 哈哈。.

samyik 2012-12-20 11:22

整理了一下 做的pdf
[attach]743556[/attach].

chgtq 2012-12-20 15:01

回复 5楼不不园 的帖子

恩恩,德语也有,就是o上面带两个点的。.

chgtq 2012-12-20 15:04

回复 10楼阳光下喝茶 的帖子

电台的《阿拉上海人》,晓林和沈蕾不错的。最近沈蕾不在,换了个八零后的小姑娘琪琪,那个上海话啊......晓林说了,请观众们多包容。.

chgtq 2012-12-20 15:05

回复 13楼wm007 的帖子

我家小朋友讲话也是生硬得很,就这样还算他们班级讲得比较好的来,参加方言小品演出的来。我昏倒。.

Aron妈妈 2012-12-20 22:22

上海话发音不同,应该跟家里老人的籍贯有关吧。我外婆的籍贯是浙江绍兴的,所以我妈讲的上海话就是绍兴口音。比如明天就读“MENGZAO”,“大”念“DUO”,而不念“DU”。.

不不园 2012-12-20 22:46

回复 24楼chgtq 的帖子

我决定以后让小朋友听金陵塔练嘴皮子。

今朝我跟小朋友讲“丈母娘”,结果人家立时三刻翻成普通话“长母娘”,我问伊:照侬搿能理解,大概世界上还有“短母娘”是伐?.

chgtq 2012-12-21 09:02

回复 26楼不不园 的帖子

“短母娘”,哈哈!;P.

伊万豆夫 2012-12-21 12:39

回复 26楼不不园 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

虞余妈妈 2012-12-21 13:37

岳  可以参照日语里  ご  的发音。所以,会上海话学日语很占便宜的。.

伊万豆夫 2012-12-21 13:57

回复 29楼虞余妈妈 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

虞余妈妈 2012-12-21 14:32

回复 30楼伊万豆夫 的帖子

学习了,烤麸兄真是博学多才。:P.

samyik 2012-12-21 14:58

回复 28楼伊万豆夫 的帖子

我21楼pdf里有不少浊音的音标,有些是一般外语里也没有的浊音。
上海话清音浊音是配套的,连h都有对应的浊音。.

伊万豆夫 2012-12-21 15:02

回复 31楼虞余妈妈 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

samyik 2012-12-21 15:32

[quote]原帖由 [i]虞余妈妈[/i] 于 2012-12-21 13:37 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9124430&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
岳  可以参照日语里  ご  的发音。所以,会上海话学日语很占便宜的。 [/quote]

日本语音读是完全借自汉语的,其读音按照日语的音系与汉语相对应。
以声母为例
汉字声母  六朝吴语  日语吴音  唐关中音  日语汉音
见          k        k       k        k
溪          k'       k       k'       k
群          g        g       k'       k
疑          ŋ        g       ŋ        g

岳的声母是疑,也就是ŋ,日语没有ŋ,就对应为g。
日语不区分送气音和不送气音,因此汉语里的k k'都对应为k。
群是g,在吴语里没有发生性质变化,仍然是浊音;但从唐代起,首先在西北地区开始变为清音,也就是浊音清化,以后蔓延到全国,从日语的对音中很清楚地反映出来。.

伊万豆夫 2012-12-21 16:37

回复 34楼samyik 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

伊万豆夫 2012-12-21 16:58

*** 该贴被屏蔽 ***

samyik 2012-12-21 21:31

[quote]原帖由 [i]悠优[/i] 于 2012-12-19 20:45 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9121525&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
阿拉小朋友刚来,侬第6点喏,应该是多音字,快乐的乐,侬豆腐爷叔快鹿忘记忒标上去来~! [/quote]

人家写个是音乐的乐,迭个字照道理应该读作“鳄”,同“岳”,可惜失传了,估计失传了100年了。.

samyik 2012-12-21 21:35

[quote]原帖由 [i]伊万豆夫[/i] 于 2012-12-21 12:39 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9124305&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
吴语的浊音是古汉语语音的重要特征,是重要的文化遗产,普通话浊音清化,无法体会中华语言文化的精妙。 [/quote]

浊音清化是指全浊音的清化,即塞音 b d g 塞擦音dz 擦音v z 等的清化,是汉藏语系普遍现象,汉语中只有吴语和老湘语保留全浊音,藏语也只有安多方言保留。.

不不园 2012-12-21 21:47

回复 29楼虞余妈妈 的帖子

我觉着学大部分外语都占便宜的。

普通话标准到播音员水平的上海人有交关,反过来,能把吴语讲地道的北方人屈指可数,侯宝林也未能免俗。.

伊万豆夫 2012-12-21 21:58

回复 39楼不不园 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

玥玥妈一抹清茶 2012-12-21 23:33

哎呀,阿拉囡囡“克吾头颈”,直接讲“掐窝脖子”,情急之下用普通话讲的上海话,简直急死人。.

悠优 2012-12-22 17:23

[quote]原帖由 [i]samyik[/i] 于 2012-12-21 21:31 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9124959&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]


人家写个是音乐的乐,迭个字照道理应该读作“鳄”,同“岳”,可惜失传了,估计失传了100年了。 [/quote]
100年啊,,,个是刚勿来了。.

秋贝 2012-12-23 12:54

[quote]原帖由 [i]26311[/i] 于 2012-12-19 11:22 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9120458&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
对的,很多人尤其是北方人把Ipad念成“爱派”也是这个道理。说出来的英文都是这个调调,难听死了。 [/quote]
江南Style说成stale.听得我浑身难过。.

rose588 2012-12-23 18:46

我办公室90后一女,叫门卫好(郝)师傅,叫成敖师傅。阿下来、格手、传后(然后)读成卵后。我:funk:.

伊万豆夫 2012-12-23 18:55

*** 该贴被屏蔽 ***

rose588 2012-12-23 20:05

[quote]原帖由 [i]伊万豆夫[/i] 于 2012-12-23 18:55 发表 [url=http://www.ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9126191&ptid=4835160][img]http://www.ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]

:lol [/quote]
我天天格排样子:L.

chgtq 2012-12-24 15:37

推荐纪录片《说吴》,很好看,我们的吴文化令人骄傲。.

伊万豆夫 2012-12-24 16:50

*** 该贴被屏蔽 ***

bryanren 2012-12-24 18:19

洋泾浜上海爱物啊来三.

小兔人妈妈 2012-12-25 11:59

[quote]原帖由 [i]wm007[/i] 于 2012-12-19 13:20 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9120723&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
9 诈      标准读法ZU 很多人读“诈骗”时读成  ZAPI
====================================
哎呀,我一直发ZAPI的,诈骗犯就发zapifan


11 贱、钱、前  标准读法 “习”不过读积吉的人比较多
================ ... [/quote]
*************************************
9.老早叫“阿诈(zu)里”
11. "贱(xi)骨头".

rose588 2012-12-28 18:49

[quote]原帖由 [i]小兔人妈妈[/i] 于 2012-12-25 11:59 发表 [url=http://www.ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9128616&ptid=4835160][img]http://www.ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]

*************************************
9.老早叫“阿诈(zu)里”
11. "贱(xi)骨头" [/quote]
哦哟,我侪读成ze骨头,阿za里.

小兔人妈妈 2012-12-31 14:48

回复 51楼rose588 的帖子

ze骨头是“贼骨头”.

Elsiean 2013-2-19 23:27

回复 28楼伊万豆夫 的帖子

呵呵,是的。读书的时候,读古诗,好些句子读着不押韵,老师讲用某些方言来读就可以读出韵脚,比如吴语(包括上海话)、广东话等等。许多古音都保留在这些方言里,普通话里是没有的。.

兔兔妈 2013-2-20 08:43

回复 5楼不不园 的帖子

对头 这个音上海童鞋都没问题~~.

almading 2013-2-20 10:31

回复 13楼wm007 的帖子

那个NND改用CN吧?:lol :lol.

jess 2013-2-22 09:26

老的黑白片里面,都是老上海话吧.

火龙果 2013-2-26 10:12

再弄下去,才是洋泾浜了:L.

nami00 2013-3-7 18:13

太有同感了。
1。我高中的语文老师也常骄傲的说上海话是汉语的活化石,在解读古文时,他也常会提到某某字普通话的音是不对的,如果你用上海话念就对了。
2。我儿子现在5.5岁,他说的上海话的问句都是用“吗”结尾,我每次都要纠正他:没有上海人会这样说————说“伐”!当然,我儿子在班里上海话算不错的了,很多根本不说,所以可见沪语岌岌可危啊~~~
3.还有一点现在很多人用纯发音类似沪语的字来表达沪语。其实沪语每个字都是可以在汉字中找到出处,可以用“词达意”的形式表达。可能是我们中的很多人都已经不知道很到词是怎么来的,或因为停留在口口相传,有些音已经走样了。这点可以在很多老一辈的人的文章中找到印证。如果有人收集整理沪语文字是很有意义的一件事,正本清源啊。我记得在我很小的时候接触的一本反映四大帮派的书里有大量这样的词汇“下作”(下乘之作)“上作”。。还有“才古”不就是“罪过”吗

最后,是谁不许我们上海人说上海话?其他方言都很完好的保留,广东话就是一例。上海话真的要消失了,那些人的目的是不是快要达到了?身为上海人心痛啊。。。.

伊万豆夫 2013-3-7 18:57

回复 58楼nami00 的帖子

*** 该贴被屏蔽 ***

samyik 2013-3-8 00:03

[quote]原帖由 [i]nami00[/i] 于 2013-3-7 18:13 发表 [url=http://ww123.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9222292&ptid=4835160][img]http://ww123.net/images/common/back.gif[/img][/url]
太有同感了。
1。我高中的语文老师也常骄傲的说上海话是汉语的活化石,在解读古文时,他也常会提到某某字普通话的音是不对的,如果你用上海话念就对了。
2。我儿子现在5.5岁,他说的上海话的问句都是用“吗”结尾, ... [/quote]
不用方言读书认字就会造成语-文脱节。.
页: [1]
查看完整版本: 新派上海话,严重变形!

Processed in 2 queries